Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment faire rapatrier votre enfant au Canada
Le vouloir-faire

Vertaling van "vouloir faire votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant


Comment faire rapatrier votre enfant au Canada

How can I get my child back to Canada?


Comment faire rapatrier votre enfant : faits concernant la Convention de la Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants

How can I get my child back to Canada?: facts about the Hague Convention on the civil aspects of international child abduction


Vous devez faire des choix importants quant à votre style de vie

Heart Health - The Choice is Yours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Loin de moi l'intention de vouloir faire s'éterniser votre journée, mais êtes-vous en mesure de nous fournir les coûts en personnel, en équipements et en matériel de toutes sortes que le gouvernement a assumés, depuis la guerre du Golfe de 1991, pour les opérations outre-mer de nos forces armées afin que celles-ci mènent à bien leurs missions, que ce soit en Bosnie, en Haïti, en Afghanistan et autres?

I certainly have no intention of dragging out your day any further, but can you tell us the total cost for personnel, equipment and all materials that the government has spent on all Canadian Forces overseas operations since the 1991 Gulf War, to enable our soldiers to successfully carry out their missions, including Bosnia, Haiti, Afghanistan, and so on?


Vouloir le faire exister à travers l’utilisation de ces symboles pourrait paraître ridicule, si cela ne reflétait pas votre profond mépris de l’expression démocratique et votre volonté d’imposer à tout prix l’État eurocratique supranational.

Trying to make it exist through the use of these symbols could seem ridiculous, if it did not reflect your deep-rooted contempt for democratic expression and your desire to impose the supranational Eurocratic state at all costs.


Dans votre discours et dans celui de la Commission, nous avons remarqué l’absence de propositions claires sur la dimension internationale de la lutte en faveur du modèle social européen ou de stratégie pour promouvoir au niveau international les valeurs de solidarité, de démocratie, de droits de l’homme et de santé que tout le monde dit vouloir faire respecter.

In your speech and the Commission’s we noticed a lack of any clear proposals on the international dimension of the battle for the European social model, or a strategy to promote on a global level those values of solidarity, democracy, human rights and health that everybody says they want to uphold.


- (DE) Monsieur le Président, je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire usage de votre influence sur M. Cohn-Bendit pour l’encourager à réfléchir un peu et ensuite à retirer les accusations de racisme à l’emporte-pièce qu’il a lancées contre ceux qui s’opposent à l’adhésion de la Turquie.

– (DE) Mr President, I would be most obliged to you if you were to use whatever influence you have on Mr Cohn-Bendit to induce him to take some time out to think and thereafter to withdraw the sweeping accusations of racism that he has aimed at those who are opposed to Turkish membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, Monsieur Sterckx, je vous demanderais de bien vouloir faire usage de votre capacité éprouvée à trouver un consensus et de tout mettre en œuvre pour résoudre le problème de la commission. Celle-ci ne peut être une commission d’enquête - bien que vous l’appeliez "commission temporaire" - non seulement parce qu’elle irait à l’encontre du Traité mais aussi parce qu’elle réduirait à néant votre excellent travail et celui de la commission de la politique régionale, des transports et ...[+++]

Therefore, Mr Sterckx, I would ask you to utilise your proven capacity for finding a consensus and to make every effort to find a solution to the problem of the committee, which cannot be a committee of inquiry – although you call it a temporary committee – not only because it would go against the Treaty, Mr President, but because it would cancel out your excellent work and that of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, robbing it of content and resulting in it not being worth the paper it is written on.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire connaître l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède".

I would be grateful if you could inform me of the agreement of your Government to the above".


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire connaître l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède.

I would be grateful if you could inform me of the agreement of your Government to the above.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire connaître l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède».

I would be grateful if you could inform me of the agreement of your Government to the above’.


Une fois cette confirmation faite, la plupart d'entre eux quittent cette enceinte. Votre demande est effectivement légitime car le règlement prévoit que le député qui annonce vouloir faire une déclaration écrite doit être présent.

Your request is, in fact, legitimate, because the Rules of Procedure stipulate that Members who announce they wish to make a written explanation of vote must be present.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire votre possible pour faire part de mes préoccupations et de celles des habitants de ma circonscription au Parlement du Canada.

I would be grateful if you could make every effort to raise my concerns and those of my constituents in the Canadian Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : le vouloir-faire     vouloir faire votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir faire votre ->

Date index: 2021-10-21
w