Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant décidé de
Décider d'admettre provisoirement
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en fonction des résultats
Décider en justice
Décidé à
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Ordonner l'admission provisoire
Reconnaître en justice
Symposium Décider en fonction des résultats

Traduction de «vouloir décider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant




Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method




décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe cependant un domaine que nous devons vraiment étudier, et j'ai probablement ennuyé les gens à mourir à ce propos au cours du débat. Le Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement ou un autre comité, car il y a des arguments pour favoriser l'une ou l'autre option, bien que je pencherais pour notre comité, doit étudier la mise en place d'un cadre pour les pénalités que le Sénat pourrait vouloir décider d'imposer.

However, there's one area that I probably bored people to tears with in the debate, but we really do need to examine it, whether it is this committee, the Internal Economy Committee — you could see an argument either way, although I think I would side for this committee: We need to establish a framework for penalties that we may find ourselves wishing to impose.


Elle reconnaît en outre que Tlaamins ont légitimement le droit de vouloir se libérer de la Loi sur les Indiens, de vouloir décider eux-mêmes de leur avenir et de réclamer la marge de manœuvre nécessaire pour voir eux-mêmes à leur prospérité et leur croissance.

It shows that Canada recognizes the legitimate aspirations of the members of the Tla'amin Nation to be free of the Indian Act; to set their own course; and to have the freedom to pursue prosperity and growth on their own terms.


Je voudrais dire au président du groupe qu’en Allemagne, nous avons tendance à vouloir décider de tout en Europe.

To the group chair, I would like to say that we have a tendency in Germany to want to decide everything in Europe.


Soixante-deux pour cent des producteurs d'orge ont déclaré vouloir décider eux-mêmes comment commercialiser leurs produits.

Sixty-two per cent of barley producers said they want freedom of choice to market their own barley.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans vouloir me lancer dans une analyse détaillée des derniers événements, et sans vouloir jouer le rôle d’un juge prononçant la sentence ou d’un jury décidant qui est en faute, je dois dire que le manque de stabilité dans cette région constitue une véritable menace pour la paix et l’ordre dans le monde entier, et donc qu’une intervention internationale est requise.

Without wishing to go into a detailed analysis of the most recent events, and without wishing to play the role of a judge passing sentence or of a jury deciding who is at fault, I need to say that the lack of stability in this region is a real threat to peace and order throughout the world, and therefore international intervention is required.


Il va vouloir décider comment former un partenariat avec les provinces pour financer certains des nombreux services secondaires qui ont été ajoutés depuis 1970.

It will have to decide how it can form a partnership with the provinces in order to fund some of the new and many ancillary services that have been added on since 1970.


Il serait absurde, incohérent et contradictoire de vouloir décider maintenant, au bout d’une seule année, d’une réglementation définitive dans la présente directive, que ce soit pour le opt-in ou le opt-out.

It would be absurd, incoherent and contradictory to adopt a conclusive solution in this directive, whether it be opt-in or opt-out, just a year later.


Mais à partir du moment où l'on a dit que cette convention n'était pas la CIG, n'allait pas décider, je ne comprend pas bien pourquoi, dans certains cas, on semble vouloir limiter à tout prix le champ d'extension de la déclinaison des thèmes de Nice.

However, as soon as you say that the Convention was not an Intergovernmental Conference, and was not going to take certain decisions, and I do not really understand why, some people appear to want to limit the scope of the Nice themes at all costs.


On décide à Lisbonne de tout faire pour revenir au plus vite au plein emploi ; on déplore l'exclusion sociale ; on affirme solennellement vouloir lutter contre toute forme de discrimination ; et, dès qu'il s'agit d'établir le budget, tout cela est balayé de la main par la Commission et le Conseil.

They decide, in Lisbon, to do their level best to return to full employment as soon as possible, they lament the fact that there is social exclusion, and they profess to want to tackle all forms of discrimination, yet when it comes to drafting the budget, it all gets swept aside by the Commission and the Council.


Encore une fois, le fédéral va vouloir décider lui-même des secteurs prioritaires à développer.

Again, the federal government will want to be the one to decide which industries should be given priority for development purposes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir décider ->

Date index: 2022-03-11
w