Honorables sénateurs, je vous assure que je puis vous trouver des jeunes de 16 ans ou plus, parmi ceux que j'ai représentés et d'autres qui ont survécu à des abus en milieu familial, à l'école, en prison ou à l'église. Vous seriez fier d'avoir un de ces jeunes comme représentant de notre expertise.
I not only represent, as I am often required to do in a courtroom, I undertake to you that I can find a number of persons 16 years of age or over, some of whom I have represented, some of whom have emerged and survived child abuse within their homes, schools, prison or churches and in respect of whom you would be proud to have as a representative of our expertise.