Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la boule à zéro
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir un crâne d'œuf
Avoir un titre de xxxx
Avoir une araignée au cerveau
Avoir une araignée dans la tête
Avoir une araignée dans le cerveau
Avoir une araignée dans le plafond
Avoir une case en moins
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoir une pureté de xxxx
Avoirs
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Se servir d’un lave-linge
Titrer xxxx
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille
être habilité à agir

Vertaling van "voulions pas avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


titrer xxxx [ titrer ,xxxx | titrer xxx 0/00 | avoir un titre de xxxx | avoir un titre de ,xxxx | avoir un titre de xxx 0/00 | avoir une pureté de xxxx | avoir une pureté de ,xxxx | avoir une pureté de xxx 0/00 ]

assay .xxxx fine


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avoir une araignée dans le plafond [ avoir une araignée dans le cerveau | avoir une araignée au cerveau | avoir une araignée dans la tête | avoir une case en moins ]

have bats in the belfry [ have a bee in one's bonnet | have rocks in the head ]


avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings




avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous ne voulions pas avoir des partenariats qui créeraient n'importe quel emploi; c'est important bien sûr, mais nous voulions à longue échéance favoriser la création d'emplois de meilleure qualité.

As we did that—quite successfully, by the way—we did want to evolve into having partnerships that didn't just create any jobs. That was important, of course, but we wanted to evolve into having longer term, better quality jobs.


Troisièmement, nous voulions avoir la possibilité d’inscrire dans le texte un futur cadre juridique pour la période postérieure à 2012.

Thirdly, we wanted the possibility of a future legal framework for the period beyond 2012 to be reflected in the text.


Quand le gouvernement nous a parlé de cette possibilité de motion, nous lui avons fait savoir que ce qui était important pour nous, c'était le budget — là-dessus on va travailler pour qu'il soit adopté le plus rapidement possible —, mais nous voulions aussi avoir une modification à l'avis de voies et moyens concernant la Loi sur la faillite et la création d'une protection pour les travailleurs quant à leur salaire en cas de faillit ...[+++]

When the government talked to us about the possibility of introducing this motion, we indicated that what was important to us was the budget—and we are going to work to get it adopted as soon as possible—but that we also wanted an amendment to the notice of ways and means motion concerning the Bankruptcy Act and protection for workers' salaries when their employer goes bankrupt.


Enfin, je voudrais simplement souligner que nous ne pouvons pas nous passer de sanctions, non que nous voulions absolument imposer des sanctions, mais parce que nous voulons qu’il soit clair que, si nous voulons nous doter de règles simplifiées adaptées au secteur, il doit aussi y avoir, en échange, plus de pression pour garantir que ces règles soient respectées.

Finally, I would just like to emphasise that we cannot do without sanctions, not because we necessarily want to impose sanctions but because we want to make it quite clear that, if we are to have simplified rules that suit the industry, there also, in return, needs to be more pressure to ensure that those rules are kept.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulions d'abord les soumettre au Cabinet; nous ne voulions pas avoir à les revérifier après les avoir déposés. Cela a été fait hier après-midi et, pour des motifs indépendants de notre volonté — il y a eu trois décès dans la famille du ministre au cours des dix derniers jours — nous ne pouvons présenter nos amendements aujourd'hui.

It was done yesterday afternoon, and for reasons beyond our control—there were three deaths in the minister's family in the last week and a half—it couldn't be at this meeting.


L'autre lacune concernait le fait que nous voulions évidemment avoir une interdiction concernant l'utilisation des produits CMR dans les produits cosmétiques.

The second deficiency led to our naturally wanting a ban on the use of CMR products in cosmetics.


Je suis certain que le président Bush n'a pas oublié les commentaires que notre premier ministre a faits au sujet de son père lorsqu'il était chef de l'opposition, des commentaires honteux à l'effet que nous ne voulions pas avoir affaire aux Américains.

I am sure President Bush remembers the comments our Prime Minister made about his father when he was the leader of the opposition here in Canada, shameful comments about not wanting to deal with the Americans.


Avant Maastricht, nous avions dit que nous voulions avoir simultanément l'union monétaire et l'union politique.

We said before Maastricht that we wanted monetary union and political union at the same time.


Le Conseil a refusé les amendements 2 et 3, dans lesquels nous garantissons une meilleure information annuelle des autorités budgétaires sur l'état de la ressource propre sous forme d'un document de travail de la Commission et dans lesquels nous voulions avoir une discussion avec le Conseil à ce sujet.

The Council has rejected our Amendments Nos 2 and 3, in which we sought to guarantee better annual information for the budgetary authority on the state of play with regard to the Communities’ own resources in the form of a Commission working paper and to establish a trialogue with the Council and the Commission in this domain.


D'ailleurs, le fait que nous ne voulions pas avoir une entente bilatérale seulement avec les États-Unis a toujours fait partie de la position de ce gouvernement.

In fact, this government has always maintained it did not want an exclusively bilateral agreement with the United States.


w