Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous voulez savoir

Vertaling van "voulez-vous savoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voulez-vous savoir ce qui m’embête honnêtement?

Do you want to know what honestly annoys me?


– (EN) Monsieur le Président, si vous voulez vraiment savoir ce que quelqu’un mijote, vous devez écouter ce qu’il dit ne pas envisager de faire.

– Mr President, if you really want to know what somebody is up to, you must listen to him telling you what he is not intending to do.


– (EN) Monsieur le Président, «si vous voulez savoir se trouve l’enfer, demandez à l’artiste, et si vous ne pouvez trouver l’artiste, vous savez que vous êtes en enfer».

– Mr President, ‘if you want to know where hell is, ask the artist, and if you cannot find the artist, you know you are in hell’.


Lors de cette conférence, on a dit que plus de 20 ans après l'adoption de la première loi canadienne établissant le droit du public à l'information, on se fait encore dire «Pourquoi voulez-vous savoir?» et «Pourquoi devrions-nous vous informer?».

At that conference, it was stated that more than 20 years after the nation's first law establishing the public's right to know, there are attitudes of “why do you want to know” and “why should we tell you”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, voulez-vous savoir à quel point la situation est critique?

Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, do you want to know how bad it is?


Pourtant, les règles sont les règles et si vous vous voulez que je vous dise ce que ce règlement précise - et vous devriez le savoir -, il n’évoque pas seulement une présentation écrite avant la séance; il dispose aussi que la demande doit être présentée par une commission - ce qui n’est pas le cas -, par un groupe politique - ce qui n’est pas le cas - ou par au moins 37 députés - ce qui n’est pas le cas non plus.

But the Rules are the Rules, and if you want me to tell you what the Rule says — and you should know it — it does not just talk about presentation in writing before the sitting: it says that it must be presented by a committee — which is not the case — by a political group — which is not the case — or by at least 37 Members — which is not the case either.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, votre réponse démontre que soit vous n'êtes pas au courant soit vous ne voulez pas savoir qu'un procès sans aucune garantie démocratique, avec des peines basées sur des accusations dénuées de tout fondement vient d'avoir lieu en Guinée équatoriale. En outre, la situation des détenus, après avoir été condamnés, leur fait courir, en ce moment, un danger de mort.

Mr President-in-Office of the Council, your reply demonstrates that either you do not know or that you do not want to know that in Equatorial Guinea a trial has taken place with no democratic guarantees, with punishments based on non-existent accusations and, furthermore, in a situation in which, after being found guilty, the lives of the accused are in grave danger.


Si vous voulez en savoir davantage, il suffit de lire les Débats du Sénat du mardi 10 décembre et du mercredi 11 décembre.

If you want to know more, read the Debates of the Senate of Tuesday, December 10 and Wednesday, December 11.


Si vous voulez en savoir plus, lisez la première page de la dernière édition du Vancouver Sun du 19 juin et vous comprendrez.

If you want to know more, read The Vancouver Sun, final edition, June 19, front page, and you will understand.


Est-ce la réponse que vous attendiez ou voulez-vous savoir quelle est mon opinion personnelle?

Is that the answer, or are you asking for my personal opinion?




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez savoir     voulez-vous savoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez-vous savoir ->

Date index: 2022-10-24
w