Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Français
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous voulez savoir

Traduction de «voulez-vous répéter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Orléans, BQ): Voulez-vous répéter ce qu'il advient de 54 et 55?

Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Orléans, BQ): Would you repeat what happens to 54 and 55?


Mme Turner : Voulez-vous répéter la motion?

Ms. Turner: Do you want to repeat the motion?


Sénateur, voulez-vous répéter votre question?

Would you focus in on your question?


Je ne suis ni Tchèque, ni Roumain, ni Bulgare et d’autres collègues roumains se sont exprimés avant moi, mais il n’empêche qu’en tant que citoyen européen, je sens que mes droits sont bafoués si d’autres Européens ne peuvent se déplacer librement au Canada - je parle vite parce que vous me comprenez, Monsieur le Président, peut-être voulez-vous que je répète pour la traduction - mais il n’empêche que je me sens bafoué si des citoyens d’autres pays européens ne peuvent se déplacer librement au Canada, alors que les ressortissants canadiens peuvent le faire dans les pays européens.

I am neither Czech, nor Romanian, nor Bulgarian, and other Romanian colleagues have spoken before me, but, all the same, as a European citizen, I feel just as cheated of my rights if European citizens cannot move freely around Canada – I am talking quickly, because you understand me, Mr President, but I think you would like me to repeat it for the translation – but, all the same, I feel cheated if other citizens from other European countries cannot move freely around Canada, while Canadian citizens can move freely around all the European countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur Wieland, je ne vois pas bien où vous voulez en venir. Pourriez-vous répéter?

Mr Wieland, I am not sure I understand the point you are making. Would you mind repeating it?


Si vous êtes pauvre et vivez en marge de la société, et si vous cherchez de l'aide, par exemple, pour maîtriser votre colère, parce que vous savez que votre père a battu votre mère pendant des années et que vous ne voulez pas répéter ce comportement, vous savez qu'il ne suffit pas simplement de s'adresser à un psychologue ou d'obtenir du counselling sur les choses de ce genre.

If you're poor and marginalized and living on the fringes of society, and if you're looking for help with something like anger management, because you know that your father beat your mother for years and you want to make sure you don't get involved with that, you know it's not as easy as simply going down to a psychologist and getting counselling on things of that nature.


Je vous demande de répéter la première partie de la question, qui était complémentaire, si vous le voulez bien.

Mr Nogueira should not have asked it since it could lead to confusion. I would ask you to repeat the first part of the question which was supplementary, if that is convenient.


Je vous demande de répéter la première partie de la question, qui était complémentaire, si vous le voulez bien.

Mr Nogueira should not have asked it since it could lead to confusion. I would ask you to repeat the first part of the question which was supplementary, if that is convenient.


Si vous voulez, je peux aussi répéter les mêmes arguments.

If you like, I will repeat the same arguments.


[Français] La présidente suppléante (Mme Maheu): L'honorable député de Saint-Hyacinthe-Bagot, voulez-vous répéter votre question?

[Translation] The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Could the hon. member for Saint-Hyacinthe-Bagot repeat his question?




D'autres ont cherché : vous voulez savoir     voulez-vous répéter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez-vous répéter ->

Date index: 2023-05-14
w