Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Un salaire honnête pour un travail honnête
Usages honnêtes
Vous voulez savoir

Vertaling van "voulez être honnête " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale

in accordance with honest practices in industrial or commercial matters


usage conforme aux usages honnêtes en matière industrielle ou commerciale

use in accordance with honest practices in industrial or commercial matters


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand nous nous faisons dire, monsieur Schwartz que: «Nous ferons cette proposition à condition qu'on nous donne l'assurance que nous ne serons pas tenus de passer par la Loi sur la concurrence», il me semble que nous avons la responsabilité de savoir.Et j'insiste encore sur le fait que c'est tout à fait normal, mais si vous avez réussi à influencer la décision de représentants de ce gouvernement qui vous auraient donné une telle assurance, voulez-vous bien nous dire honnêtement qui vous aurait donné une telle assurance, en supposant qu'on vous l'ait donnée?

When the information we get, Mr. Schwartz, is “We will make this proposal providing we have some assurance that we will not have to go through the Competition Act”, I think it's incumbent on us to know.And, let me re-emphasize again, that is proper to do, but if you have an influence on people within this government who have given you those assurances, would you be forthright today and advise where those assurances were coming from, if at all they were forthcoming?


Les bureaucrates et les espions statistiques d’Eurostat veulent davantage de données et, soyons honnêtes, vous voulez ces données pour imposer des taxes et pour contrôler, ce qui explique votre soif inextinguible de données.

The men with clipboards and the statistical spies from Eurostat want more data and – let us be honest – you want this data to tax and control, which explains your thirst for ever more statistics.


Voulez-vous savoir ce qui m’embête honnêtement?

Do you want to know what honestly annoys me?


Soyez au moins honnêtes: si vous voulez défendre Berlusconi, quels que soient les actes qu’il pose, dites-le et vous serez honnêtes, mais là vous agissez comme si vous vouliez être neutres, être objectifs.

At least be honest: if you say we want to defend Berlusconi, whatever he does, that is an honest position, but now you are acting as if you wanted to be neutral, to be objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que rapporteur et opposante à l’énergie nucléaire, j’aurais voulu vous recommander de soutenir l’amendement 18 du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens qui soutenait la proposition de la Commission relative au niveau de financement, mais, comme cet amendement a malheureusement été retiré, je vous demanderai - si vous voulez être honnêtes et réalistes vis-à-vis de la Slovaquie - de voter demain contre l’amendement 12 et de veiller à ce que la proposition raisonnable du commissaire Piebalgs soit acceptée.

As the rapporteur, and as an opponent of nuclear energy, I would have liked to recommend that you support Amendment 18 from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, which supported the Commission proposal with regard to the level of funding, but, as that amendment has, unfortunately, been withdrawn, I recommend – if you want to be realistic and honest towards Slovakia – that you vote tomorrow against Amendment 12 and make sure that Commissioner Piebalgs’ reasonable proposal is accepted.


Car permettez-moi de vous dire que si vous voulez être honnête et tenir vos engagements, ce n'est pas un seul verre à une seule personne que vous allez offrir, mais 626 verres à tous ceux qui sont ici.

So, if I may, I would say to you that if you want to be honest and keep your promises, you will not buy just one drink for just one person, but you will have to buy 626 drinks – one for each Member who is here.


Les Québécois peuvent être consultés, expliquer leur point de vue (1420) Mais nous sommes convaincus, de ce côté-ci de la Chambre, que les Québécois, si on leur pose une question honnête sur la séparation du Québec du Canada, une question non truquée, sans astuces, sans virages, une question honnête: Voulez-vous vous séparer du Canada?

Quebecers can be consulted and can explain their point of view (1420) However, we on this side of the House are convinced that Quebecers, if they are asked an honest question about the separation of Quebec from Canada, not a trick question, no clever twists and turns but an honest question: Do you want to separate from Canada?


Posez une question honnête: «Voulez-vous vous séparer du Canada?» Posez-la, la question.

Ask an honest question: ``Do you want to separate from Canada?'' Go ahead and ask it.


Si le chef du chef de l'opposition, M. Parizeau, avait été vraiment intellectuellement honnête, il aurait demandé aux Québécois: «Voulez-vous vous séparer?» Et les Québécois lui auraient répondu: «Non, jamais».

If the leader of the Leader of the Opposition, Mr. Parizeau, was truly intellectually honest, he would have asked Quebecers: Do you want to separate? And Quebecers would have answered: No, never.


Voulez-vous la séparation ou non? Voilà la question honnête qu'il faudra poser.

Separation or not is the clear and honest question that must be asked.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez être honnête ->

Date index: 2022-11-13
w