Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
Vous voulez savoir
être heureux de
être impatient de

Traduction de «voulez pas attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait




versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers


règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien sûr, ils préféreraient recevoir les communiqués en français, mais quand vous travaillez à Radio-Canada et que vous en êtes à vos dixièmes Jeux olympiques, vous voulez vos résultats olympiques sur-le-champ, vous ne voulez pas attendre la traduction.

They would of course prefer to receive communications in French, but when you work at Radio-Canada and are covering your tenth Olympic Games, you want the results now, not after they have been translated.


Comment nous dire «votez pour moi si vous voulez une Europe unie dans sa diversité», alors que c’est justement parce que nous voulons cette Europe que nous préconisions d’attendre le vote des Irlandais pour nous prononcer sur votre candidature?

How can you say to us ‘vote for me if you want a Europe that is united in its diversity’, when it is precisely because we want this Europe that we are recommending waiting for the Irish vote so as to vote on your candidacy?


Voulez-vous la retirer et soumettre de nouvelles propositions, ou attendre que le Parlement ait fait son travail?

Do you want to withdraw it and make new proposals, or wait until Parliament has done its job?


Le sénateur Carstairs: Voulez-vous attendre qu'il y ait des morts avant de l'approuver?

Senator Carstairs: Do you want it approved after they are dead?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous avez pris part au vote, que vous ne voulez pas attendre et que vous voulez faire une explication de vote par écrit, il vous suffit de le signaler et de nous remettre votre texte par écrit avant 15 heures. Est-ce clair ?

If you have taken part in the vote and do not wish to wait and wish to make a written explanation of vote, you simply have to say so and deliver your written text to us before 3.00 p.m. Is that clear?


Vous devez en principe attendre la fin des débats si vous voulez vous exprimer en votre nom personnel, et le temps est limité.

You must, in principle, wait until the end of the debates if you wish to make a personal statement, and you have limited speaking time.


Celui-ci est ensuite jeté dans un bac et, lorsque vous voulez sortir du Parlement, vous devez attendre un quart d'heure avant de le récupérer.

The cards are then thrown into a box and when they want to leave the Parliament building, they have to wait for fifteen minutes before they get their identity cards back.


Le sénateur Moore: Voulez-vous qu'on propose une motion à ce sujet ou voulez-vous attendre?

Senator Moore: Do you want a motion on that or do you want to wait?


La présidente : Monsieur Alexander, voulez-vous attendre que l'on vous pose des questions ou vous voulez dire quelques mots maintenant?

The Chair: Dr. Alexander, will you wait for the questions or would you like to say a few words now?


Si vous voulez mettre votre plan à l'épreuve, vous ne voulez pas attendre qu'un accident se produise.

If you're going to test your plan, you don't want to wait for an actual event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez pas attendre ->

Date index: 2025-08-12
w