Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesser de faire honneur à ses obligations
Couvrir le paiement
Faire face à ses obligations
Faire face à un paiement
Faire honneur à ses obligations
Faire honneur à un paiement
Honorer ses obligations

Vertaling van "voulez faire honneur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire face à ses obligations [ faire honneur à ses obligations | honorer ses obligations ]

meet one's obligations [ meet one's liabilities ]


faire honneur à un paiement [ faire face à un paiement | couvrir le paiement ]

meet a payment


cesser de faire honneur à ses obligations

cease to meet liabilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dois-je y inclure le nom du sénateur Fairbairn, et ce serait un honneur pour moi de le faire, ou voulez-vous une motion d'ordre général?

Do you wish the motion to include Senator Fairbairn's name, which I would be honoured to include, or do you want a general motion?


Monsieur le président, si vous voulez des conseils sur ce qu'il convient de faire, il me semble qu'après avoir entendu les cinq témoins, après avoir entendu chacun d'eux déclarer qu'ils ne mettaient pas en doute l'intégrité du président, qu'ils n'avaient aucune intention de commettre un outrage.Après tout, notre système se fonde sur l'honneur.

Mr. Chairman, if you're looking for some advice as to where we should go from here, it would seem to me that having heard all five witnesses, having heard that each and every one of them did not intend to question the integrity of the chair, that there was no contempt intended.After all, we work on an honour system here.


Je pars également du principe que vous, Monsieur le Commissaire, voulez faire honneur à votre réputation, ainsi qu’au travail accompli par vos prédécesseurs, et que vos services partagent aussi le même objectif.

I also assume that you, Commissioner, want to honour the reputation of, and the work put in by, your predecessors and that your offices will pursue the same objective.


Son Honneur le Président : Le sénateur Kinsella répond que non. Ce n'est pas nécessairement mon rôle de faire cela, mais, peut-être, si vous demandiez l'autorisation, sénateur Lavigne, de proposer un amendement à votre propre motion sous la forme que j'ai ici, cela l'inscrit au Feuilleton sous la forme où vous le voulez.

The Hon. the Speaker: Senator Kinsella indicates no. I should not necessarily do this, but if you obtained leave, Senator Lavigne, to propose an amendment to your own motion in the form that I have here, then it would be put on the Order Paper in the form that you want it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eh bien, c'est précisément ce qu'on dit: C'est inacceptable et il faut faire toute la lumière sur cela. Mais il faut avoir les moyens de faire la lumière, avoir les moyens de forcer les gens à témoigner, déposer les documents et voir clair dans ce que vous, gens d'en face, voulez bien conserver dans le clair-obscur (1720) Le président suppléant (M. Kilger): Je me permets simplement d'ajouter un commentaire, c'est qu'à titre de président suppléant, je me dois et je me fais l'honneur ...[+++]

(1720) The Acting Speaker (Mr. Kilger): I would just add that, as Acting Speaker, I have the duty and the honour and the pleasure to protect the interests and privileges of members of this House.


Mais si vous voulez aller plus loin que moi, je n'ai évidemment pas d'objections, mais je suis ici surtout aujourd'hui pour vous faire part de mon point de vue sur l'effet de ce projet de loi, sur des politiques qui ne peuvent pas être les politiques les plus importantes qui ont fait l'honneur du Canada au cours des années: notre façon de développer notre système de radiodiffusion en assurant que la composante francophone et la com ...[+++]

And if you want to go further than that, I of course would not object, but my purpose here today was to share with you my point of view on the effects of this bill on important policies that have made Canada proud over the years: they have governed the way we have developed our broadcasting system by allowing both the francophone component and the anglophone component room to grow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez faire honneur ->

Date index: 2023-02-28
w