Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous voulez perfectionner votre français....
Vous voulez savoir

Vertaling van "voulez donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Vous voulez perfectionner votre français.... (1990)

So you want to be bilingual.... 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous savez que toutes ces questions sont interreliées; vous voulez donc un processus complet.

You know that all of these issues are interrelated; therefore, you want a comprehensive process.


La présidente : Vous voulez donc dire qu'elles n'ont pas mesuré les trois principes?

The Chair: Are you saying that they did not measure all three principles?


Ah, donc vous voulez signer, vous voulez être payés sans vote?

So you want to sign in and be paid without voting?


Vous voulez donc parler d'un organisme fédéral; c'est ce que vous visez.

So you mean a federal organization; that's what you mean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux pays ont également réussi à bloquer le dégroupage de la propriété et donc la séparation complète des intérêts entre la production et le réseau, qui est nécessaire si vous voulez éviter que ces compagnies ne contrôlent les nouveaux entrants et que vous voulez davantage de concurrence sur le marché.

These two countries have also been successful in blocking ownership unbundling, and thus the complete separation of interest between production and grid, which is necessary if you do not want these companies to control new entrants and you want more competition in the market.


Ces deux pays ont également réussi à bloquer le dégroupage de la propriété et donc la séparation complète des intérêts entre la production et le réseau, qui est nécessaire si vous voulez éviter que ces compagnies ne contrôlent les nouveaux entrants et que vous voulez davantage de concurrence sur le marché.

These two countries have also been successful in blocking ownership unbundling, and thus the complete separation of interest between production and grid, which is necessary if you do not want these companies to control new entrants and you want more competition in the market.


Il est donc acceptable de fournir de l'héroïne à des enfants ou à des adultes, pour autant que vous ne voulez pas en faire une source de profit.

Therefore, it is all right to supply heroin to children or to adults, as long as you do not want to make a profit from it.


Si vous le voulez bien, je vais donc vous lire un message.

With your agreement, I will therefore read out a message.


Si vous ne voulez donc pas, monsieur Milton, que nous accordions cette protection aux consommateurs dans le projet de loi—puisque nous sommes les seuls à pouvoir protéger l'intérêt du public—qu'êtes-vous prêt à dire à vos clients, dès aujourd'hui, au sujet des prix?

So, Mr. Milton, if you don't want us to provide that protection for the consumer in our bill—because we're the only ones who can protect the public interest—what are you prepared to tell your customers as of today with regard to pricing?


Je ne vais citer que des chiffres approximatifs et ne m'en voulez donc pas, mais je crois pouvoir dire qu'encore 20 p. 100 de nos émissions proviennent des centrales à charbon et autres centrales énergétiques qui émettent du carbone.

These are rough numbers, so bear with me, but probably another 20 per cent of our emissions originate from thermal coal facilities and other electricity generating facilities that emit carbon.




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez savoir     voulez donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez donc ->

Date index: 2021-04-06
w