Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulez dire concernant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Definition: Involves a specific impairment in arithmetical skills that is not solely explicable on the basis of general mental retardation or of inadequate schooling. The deficit concerns mastery of basic computational skills of addition, subtraction, multiplication, and division rather than of the more abstract mathematical skills involved in algebra, trigonometry, geometry, or calculus. | Developmental:acalculia | arithmetical disorder | Gerstmann's syndrome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Corbin: Je comprends ce que vous voulez dire concernant les distributeurs étrangers ayant accès à nos marchés.

Senator Corbin: I appreciate your comments concerning foreign carriers having access to our markets.


En ce qui concerne le projet de loi C-27, si vous voulez dire quelques mots.En ce qui concerne la Convention, les fonctionnaires seront ici lorsque le comité discutera du texte de loi.

On Bill C-27, if you'd like to say a word or two— On UNFA, my officials will be here when the legislation is discussed by the committee.


Je comprends ce que vous voulez dire concernant l’action préparatoire, mais je me demande si vous pourriez dire si les dispositions budgétaires actuelles seront couvertes dans le cadre de l’action adoptée dans les budgets 2005.

I understand the point you are making in terms of preparatory action, but I wondered whether you could comment on whether actual budgetary provision will be covered under the action taken in the 2005 budgets.


Monsieur Leinen, si vous voulez bien écouter quelques instants, je voudrais dire un mot à propos de vos remarques concernant les rapports d'initiative.

Mr Leinen, if you would listen for a moment: I want to speak about your remarks on own-initiative reports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’une d’entre elles est rédigée comme suit, je la cite: «Que pensez-vous de la proposition de changer la terminologie sans toutefois modifier la substance juridique, par exemple, en ce qui concerne le nom du traité?». Comment voulez-vous que le citoyen qui lit cela ne se dise pas que les dirigeants européens le prennent pour un benêt, pour ne pas dire autre chose?

One of them is worded as follows, and I quote: ‘What do you think of the proposal (...) to change the terminology without changing the legal substance, for example, regarding the name of the Treaty?’ How do you expect any citizen, upon reading that, not to say to himself that the European leaders are taking him for a complete fool, to put it mildly?


Cependant, si vous voulez savoir si cette conférence sera plus ou moins importante que les autres, je peux déjà vous dire qu'aucune négociation n'est prévue concernant des questions majeures.

However, if you ask how important this conference is compared with the others, I can say that no negotiations on major issues of substance are foreseen.


Bien que la création de monnaie concerne naturellement, en tout premier lieu, toute banque centrale, dans ce cas on ne peut pas en déduire qu'elle aura l'effet que tout le monde suggère qu'elle aura, c'est-à-dire que la monnaie électronique sera autre chose qu'un moyen d'échange, un bon de remboursement, si vous voulez, ou un mécanisme dont on s'attend à ce qu'il joue un rôle dans le commerce.

Whereas money supply, of course, is of very direct interest to any central bank, there is in this case no direct inference that it will have the effect that everyone suggests it will have, i.e. that e-money will be anything other than a means of exchange, a redeemable voucher if you like or a mechanism expected to be involved in trade.


M. Chapin : Vous voulez dire en ce qui concerne l'Afghanistan?

Mr. Chapin: You mean in respect of Afghanistan?


Le sénateur Joyal: Vous voulez dire en ce qui concerne l'article 455?

Senator Joyal: Do you mean in relation to section 455?


Je ne sais plus très bien ce que vous voulez dire en ce qui concerne Port Hope.

You are confusing me with Port Hope.




D'autres ont cherché : voulez dire concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulez dire concernant ->

Date index: 2024-09-04
w