Entre-temps, si vous voulez obtenir des renseignements plus exacts ou atteindre les objectifs de la loi, nous vous suggérons de travailler de façon provisoire avec nos organismes membres pour que nous puissions vous dire: «cette personne qui postule un emploi est, de notre point de vue, un Métis; elle répond aux exigences de votre loi ainsi qu'à celles relatives à l'appartenance à la nation métisse».
Our suggestion would be that in the meantime, if you want to get more accurate information or meet the objectives of the act, work on an interim basis with our member organizations so there's some way in which we can tell you, “Okay, this person applying for this position is in our view Métis and does meet the criteria of your act and meets our criteria as well as to who is a Métis person”.