Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est pris qui voulait prendre
Le garçon qui ne voulait plus parler
Pris à son propre piège
Quantités tellement plus grandes

Vertaling van "voulait pas tellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
est pris qui voulait prendre [ pris à son propre piège ]

hoist with one's own petard




Le garçon qui ne voulait plus parler

The Boy Who Stopped Talking


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'un des cas de partenariats État-secteur privé, on voulait tellement le faire qu'on a jeté 27,5 millions de dollars d'argent fédéral.

In one case of a public-private partnership, I believe they were in such a panic to do it they threw away $27.5 million of federal money.


Nous avons aussi reçu la mairesse de Thunder Bay, Mme Peterson et M. Guy Chevrette, du Conseil de l'industrie forestière. Toutes ces personnes, presque unanimement — parce qu'ils ne le disaient pas avec les mêmes mots, mais cela voulait toujours dire la même chose —, ont affirmé que les secteurs forestier et manufacturier traversent une crise tellement intense qu'il fallait absolument que le gouvernement modifie sa politique et son budget.

These people were nearly unanimous—nearly because they did not use the same words, but they all meant the same thing—in their assertion that the forestry and manufacturing sectors are going through such a serious crisis that the government must change its policy and its budget accordingly.


La ministre de la Francophonie et des Langues officielles a annoncé vendredi soir devant 700 francophones qu'elle voulait consulter encore une fois —, aucun engagement, aucun mot d'encouragement tellement attendus par ces communautés.

The Minister for la Francophonie and Official Languages announced on Friday evening before 700 francophones that she wanted to consult yet again—no commitment, no highly anticipated word of encouragement for these communities.


Je ne peux qu’abonder dans le sens de M. Vaidere et dire que nous espérons tous que le Conseil des droits de l’homme sera plus efficace que la Commission des droits de l’homme, car, après tout, c’est pour cette raison que l’Union européenne voulait tellement qu’il soit mis sur pied.

I can do no other than concur with Mr Vaidere, and say that we all hope that the Human Rights Council will be more efficient than the Human Rights Commission, for that was, after all, the reason why the European Union was so committed to it being set up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma réponse ne se voulait pas tellement empreinte d'optimisme ou d'espoir, mais surtout elle indique une volonté, celle de la présidence française de l'Union européenne, à savoir que nous souhaitons pouvoir conclure un accord, un bon accord.

My reply was not really meant to be a show of optimism or hope, rather the expression of a desire, the desire of the French Presidency of the European Union, to reach an agreement, a sound agreement.


L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, le sénateur Fraser a dit qu'elle ne voulait pas tellement participer au débat à ce stade, mais que, pour certaines raisons, elle a décidé de s'y intéresser.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, Senator Fraser said she did not really want to participate in the debate at this stage, but that she decided, for certain reasons, to do so.


Il était tellement circonspect, en effet, qu'à l'approche de son 90e anniversaire, il ne voulait pas qu'on le dise aux membres de son personnel parce qu'il craignait que cela ne l'oblige à les inviter au Cap-Breton.

So circumspect was he, indeed, that on the occasion of his ninetieth birthday he would not let anyone tell his staff because he felt that might lead to an invitation to them to come to Cape Breton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulait pas tellement ->

Date index: 2023-03-27
w