Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer au galop
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Est pris qui voulait prendre
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Le garçon qui ne voulait plus parler
Pris à son propre piège
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Vertaling van "voulait appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


est pris qui voulait prendre [ pris à son propre piège ]

hoist with one's own petard


Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking


Le garçon qui ne voulait plus parler

The Boy Who Stopped Talking


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]








programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, ma collègue voulait appuyer le projet de loi, mais 20 autres personnes s'étaient déjà manifestées pour l'appuyer. Je la remercie sincèrement de son soutien.

Mr. Speaker, my colleague called and wanted to second the bill.


(14 bis) Le Conseil européen a adopté, en mars et en juin 2010, la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive et pour l'emploi, qu'il voulait appuyer sur une coordination renforcée des politiques économiques.

(14a) The European Council adopted in March and June 2010 the EU2020 Strategy for a smart, sustainable and inclusive growth and jobs and wanted to base it on an enhanced coordination of economic policies.


(c) Les normes internationales d’audit (et, notamment, la norme 600 de la fédération internationale des experts-comptables) précisent les conditions dans lesquelles un auditeur peut se fonder sur les travaux d’un autre auditeur : si la Cour des comptes européenne voulait s’appuyer sur les travaux des ICN, elle devrait s’assurer du caractère approprié et de la qualité des travaux effectués par ces dernières.

(c) The international audit standards (particularly standard 600 of the International Federation of Accountants) lay down the conditions in which an auditor can base himself on the work of another auditor: if the European Court of Auditors wished to base itself on the work of the NABs, it would have to assure itself of the relevance and quality of their work.


J’ai entendu que la Commission voulait appuyer les amendements portant sur la directive et rejeter ceux relatifs au règlement.

I gather that the Commission intends to support the amendments to the directive, whilst rejecting those to the Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je regrette que d'autres députés qui souhaitaient appuyer la motion n'aient pas été à la Chambre pour le faire, mais je tiens à les saluer. Il s'agit de la députée de Beaches—East York, ma bonne amie et collègue, la députée de Vancouver-Est, qui n'était malheureusement pas à la Chambre lorsque nous avons demandé le consentement unanime, le député de Lac-Saint-Jean—Saguenay, merci encore, et le député de St John's-Ouest, qui voulait appuyer la motion mais qui n'était pas présent.

I am sorry that some of the other members who wanted to second the motion were not physically in the House to do so, but I will mention their names: the member for Beaches—East York, my good friend and colleague; the member for Vancouver East, who was not in the House unfortunately when we asked for unanimous consent; the hon. member for Lac-Saint-Jean—Saguenay, thank you; and the hon. member for St. John's West, who wanted to second the motion but was not physically here.


D'ailleurs, la lettre n'indiquait pas qu'il voulait appuyer, mais qu'il voulait tout simplement être informé de l'évolution du dossier.

In any case, the letter did not indicate that he was going to do so but simply that he wanted to be kept informed of further developments.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, dans le cas du ministre du Patrimoine, j'ai dit clairement, la semaine dernière, que lorsqu'il a été informé qu'on interprétait cela comme un appui, alors que lui, qui était ministre, ne cherchait pas à appuyer la proposition, il a lui-même pris l'initiative d'écrire aux personnes en cause et de leur dire clairement qu'il ne voulait appuyer aucune demande devant le CRTC.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, in the case of the Minister of Canadian Heritage, I made it clear last week that when he was informed that it was interpreted as a supporting letter, although he as the minister did not want to support the application, he himself took the initiative of writing to the parties concerned and made it clear he did not intend to support any applications before the CRTC.


Cette recommandation visait précisément le personnel électoral, et c'était clairement ce que voulait appuyer le gouvernement.

That recommendation was specifically aimed at election workers and that was clearly what the government was motivated to support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulait appuyer ->

Date index: 2025-06-02
w