Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est tout ce que je voulais vraiment savoir.
Français
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Traduction de «voulais vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est tout ce que je voulais vraiment savoir.

That's all I wanted to really know.


Tout d'abord, si je voulais vraiment contribuer à mener une vraie lutte à la criminalité et aider les victimes, comme le dit très souvent le ministre de la Sécurité publique, j'établirais des lois criminelles en conséquence.

If I truly wanted to fight crime and help victims, as the Minister of Public Safety often says he does, I would design crime legislation accordingly.


Enfin, Madame Sargentini, je voulais vraiment trouver une façon inventive de dire que les tableaux de correspondance sont extrêmement importants.

Finally, Ms Sargentini, I really wanted to find an inventive way of saying that correlation tables were extremely important.


Je voulais vraiment le remercier et le féliciter.

I would genuinely like to thank him and to congratulate him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je voulais vraiment demander s’il est possible de modifier cette décision immédiatement, s’il est possible de modifier le règlement sur les TAC et les quotas, de sorte qu’au moins les palangres pélagiques - qui pêchent le merlu au moyen de filets causant moins de dommages, comme vous le reconnaissez vous-mêmes dans les lettres que j’ai pu voir - puissent revenir dans ces eaux; et quel est le calendrier que la Commission a en tête pour l’adoption d’une réglementation définitive sur les filets maillants fixes, afin que le secteur ne doive pas rester dans l’incertitude.

What I really wanted to ask was what possibility is there of amending this decision immediately, what possibility is there of amending the Regulation on TACs and quotas, so that the pelagic longlines at least – which fish hake with nets that do less harm, as you yourself acknowledge in letters that I have seen – can return to those waters; and what timescales the Commission has in mind for the definitive regulation of fixed gillnets, so that the sector does not have to remain in a situation of uncertainty.


[Français] Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, je voulais vraiment intervenir au sujet de cette motion de la députée de Thornhill.

[Translation] Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, I was really anxious to speak to the motion by the hon. member for Thornhill.


Je reviens à ma déclaration liminaire, lorsque j'ai dit que je voulais vraiment envisager le secteur des transports comme un système de transport.

I go back to my opening remarks, when I said I really wanted to look at the transportation sector as a transportation system.


- (IT) Monsieur le Président, j’avais demandé à parler une fois encore à la fin du débat parce que je voulais vraiment entendre ce que le Conseil et la Commission avaient à dire.

– (IT) Mr President, I asked to speak again after the debate because I was very interested in hearing what the Council and the Commission had to say.


D'après un parti anciennement au pouvoir, d'après un grand parti d'opposition, on pourrait avoir une adhésion à la carte ; il parle d'un statut à la turque, d'une ristourne politique et je voulais vraiment vous demander si vous pensiez qu'un tel modèle était envisageable ou si vous vous teniez à la mise en œuvre préalable et exhaustive de l'acquis communautaire.

It has been said by another party which previously governed, a large opposition party, that there could be membership à la carte; there is talk of a status being accorded which is akin to that of Turkey, of a political discount, and I would like to ask you whether you consider such thinking plausible or whether you presuppose full implementation of the acquis communautaire .


J'aurais plutôt honte (1645) Je vais maintenant passer à ce que je voulais vraiment dire.

I would be ashamed (1645) Now I am going to say what I really wanted to say.




D'autres ont cherché : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     voulais vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais vraiment ->

Date index: 2024-02-19
w