Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui êtes-vous
Qui-est-là
Signal qui est là?
WRU

Vertaling van "voulais vous signaler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]

enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]


Si vous découvrez un incendie (Incendie à double signal)

If You Discover a Fire (Two-Stage Fire Alarm System)


Si vous découvrez un incendie (Signal simple avec communication vocale)

If You Discover a Fire (Single Stage with Voice Evacuation)


Si vous découvrez un incendie (Incendie à signal simple)

If You Discover a Fire (Single Stage Fire Alarm System)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour finir, c'est une question stratégique que je voulais vous signaler; elle a trait au fait que le Canada est un exportateur net d'énergie.

The last point I wanted to raise with you is really a strategic one; it has to do with Canada being a net exporter of energy.


Permettez-moi, Monsieur le Président, de m’interrompre, je voulais juste savoir si, eu égard à la longueur de notre travail, je dispose d’un temps illimité, parce que je vois que le chronomètre ne s’est pas mis en route, ce qui ne me dérange pas, mais je voulais, par souci d’honnêteté, vous le signaler.

Mr President, may I just pause a moment, I wanted to know whether, given the length of our work, I had no time limit, because I see that the clock has not started. It does not bother me but, for honesty’s sake, I wanted to draw it to your attention.


Je voulais juste vous le signaler pour que vous en soyez informé au moment du vote en question.

I just wanted to announce this so that you know when we come to that place in the vote.


- (DE) Monsieur le Président, à propos de la question soulevée par M. Posselt, je voulais simplement signaler que j’estime que vous avez agi correctement.

– (DE) Mr President, regarding the question that Mr Posselt has raised, I would just like to say that I think you acted correctly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Joe Fontana (London-Centre-Nord, Lib.): Je voulais seulement signaler que je suis disposé à proposer la motion, si vous avez besoin d'une motion officielle pour passer à huis clos.

Mr. Joe Fontana (London North Centre): I just wanted to make the point that I'm prepared to make the motion if you need a formal motion to go into camera.


Je ne suis pas sûre si le recours au Règlement est justifié, mais je voulais vous signaler que de nombreuses personnes ont travaillé très fort ce soir pour assurer la tenue de ce débat, et notamment le personnel du bureau, les pages, les nombreux interprètes dans leurs cabines, qui ont suivi les enregistrements et ouvert les microphones, et tout le personnel de la sécurité.

I am not sure if it is a point of order but I did want to identify that there have been a lot of people who have worked very hard this evening to make sure this debate took place. They include our table officers, our pages, a whole slew of people in the interpretation booths, keeping track of the recordings and turning on the microphones, and all our security guards.


- Je voulais vous signaler, chers collègues, que les questeurs ont pris une décision interdisant les portables dans l'hémicycle.

I wanted to point out to you, ladies and gentlemen, that the quaestors have taken a decision to prohibit mobile phones in the Chamber.


Le sénateur Whelan: Je voulais vous signaler, honorables sénateurs, la raison pour laquelle je porte un chapeau vert.

Senator Whelan: I wanted to mention, honourable senators, why I wear this chapeau vert.


- (ES) Madame la Présidente, je voulais vous rappeler que vous aviez dit que le vote précédent était le dernier, et je voudrais également signaler que cette résolution, étant la conséquence d’une malheureuse accumulation de deux questions orales contraire au règlement et aux habitudes, pose des problèmes compliqués à tous les groupes et je ne pense pas que ce soit la meilleure façon de les traiter.

– (ES) Madam President, I would like to remind you that you said that the previous vote would be the last one, and I would also like to point out that this resolution, which is the result of an unfortunate accumulation of two oral questions, in violation of the Rules of Procedure and normal practice, is causing complicated problems in all of the Groups and I do not believe that this is the best way to deal with it.


Je voulais vous signaler que nous avons besoin d'un changement culturel pour examiner les pratiques exemplaires des autres cultures et les intégrer au Canada.

I put that out there, as we need a cultural shift where we look at the best practices of other cultures to use in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : qui êtes-vous     qui-est-là     signal qui est là     voulais vous signaler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais vous signaler ->

Date index: 2023-12-27
w