Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Traduction de «voulais tout d’abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voulais tout d’abord vous remercier de l’invitation et vous dire que je rentre tout juste d’un séjour de trois mois à Tokyo et dans différentes capitales en Asie.

Well, I was just going to say thank you for the invitation and mention that I've just spent three months in Tokyo and touring around some Asian capitals.


J'avais aussi dit que je voulais tout d'abord écouter ce que le député de Lakeland avait à dire.

I also said I would hold my decision in abeyance until the member for Lakeland had an opportunity to address the House on this matter.


Je voulais tout d'abord vous signaler ce que je considérais être une contradiction.

I wanted to point that out, because I recognized there was a contradiction and that's what I wanted to straighten out.


– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voulais tout d’abord rappeler que notre débat s’inscrit dans un long processus qui dure depuis quelques années: consultations de la Commission européenne, bilan de santé de la PAC, quatrième rapport de la cohésion économique et sociale, rapport Lamassoure sur les ressources propres du budget.

– (FR) Mr President, Commissioner, first of all I would like to remind you that this debate is part of a long process that is several years old: European Commission consultations; the ‘health check’ of the common agricultural policy; the fourth economic and social cohesion report; and the Lamassoure report on ‘own resources’ for the budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais tout d'abord vous demander si vous pouviez commenter le programme du Québec et son applicabilité à l'échelle nationale, et vous y avez déjà répondu en quelque sorte.

My question originally was going to be whether you can comment on the Quebec program and its applicability to the national scene, and you answered that somewhat.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je voulais, tout d’abord, remercier particulièrement M. Lax pour notre excellente collaboration.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I first wanted to thank, in particular, Mr Lax for our excellent collaborative effort.


- Monsieur le Président, chers collègues, je voulais tout d’abord féliciter le rapporteur pour son excellent travail et également pour la coopération fructueuse qui nous a permis de réaliser ensemble un certain nombre de compromis pour aboutir au texte que nous voterons mercredi, je l’espère.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, may I begin by congratulating the rapporteur on his excellent report and thanking him for the fruitful cooperation which enabled us to work out a number of compromises together so as to arrive at this draft, which I hope the House will approve on Wednesday.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voulais tout d'abord féliciter ma collègue, Carmen Cerdeira, pour son excellent travail sur ce sujet d'une importance majeure.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wanted first of all to congratulate my colleague, Carmen Cerdeira, on the excellent work that she has done on this very important issue.


- (DE) Madame la Présidente, je voulais tout d'abord demander en quelle qualité ils ont fait cette déclaration.

– (DE) Madam President, I too should like to ask in what capacity you made this statement.


Je reviendrai en temps opportun aux observations du député de Richmond-Wolfe, mais je voulais tout d'abord revenir brièvement sur les observations que la députée de Mission-Coquitlam a faites ce matin dans son intervention.

I will deal with the hon. member for Richmond-Wolfe in due course, but I wanted to start by speaking briefly about the remarks made particularly by the hon. member Mission-Coquitlam in her speech this morning.




D'autres ont cherché : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     voulais tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais tout d’abord ->

Date index: 2024-03-05
w