Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnostic suggéré pour la facturation
Entraîner
Fenêtre des mots proposés
Fenêtre des mots suggérés
On vous suggère
PDSF
Prix de détail suggéré
Prix de détail suggéré par le fabricant
Prix de vente conseillé
Prix de vente conseillé par le fabricant
Prix à l'état neuf suggéré par le fabricant
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
Un rapport détaillé et un plan d'action suggéré

Vertaling van "voulais suggérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix de vente conseillé | prix de vente conseillé par le fabricant | prix de détail suggéré par le fabricant | prix de détail suggéré | PDSF

suggested retail price | manufacturer's recommended price | manufacturer's suggested retail price | MRP | MSRP | recommended retail price | RRP


diagnostic suggéré pour la facturation

Suggested billing diagnosis


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance


suggérer une révision

advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions


fenêtre des mots proposés | fenêtre des mots suggérés

prompted aid box


un rapport détaillé et un plan d'action suggéré

detailed report and suggested action plan


suggérer, laisser entendre, laisser supposer, insinuer impliquer | entraîner

imply




prix à l'état neuf suggéré par le fabricant

manufacturer suggested price new
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais suggérer que, dans le cas des gens qui ne voulaient pas de prêt, il serait intéressant de leur fournir un soutien disponible.

I was suggesting that for people who do not want a loan, it may not be a good way to present available support.


Je voulais suggérer une autre façon de régler le problème soulevé par mon collègue du NPD.

I wanted to suggest another way of solving the problem raised by my colleague from the NDP.


Mais pour le reste, il fait tout simplement trop froid et je voulais suggérer, en prolongement du débat sur l'accord de libre-échange avec la Corée, que nous nous tournions vers un système de conditionnement d'air coréen si notre installation européenne n'est pas à même de maintenir une température acceptable en ces lieux.

However, in general it is simply too cold and I wanted to suggest, in connection with the debate on the Free Trade Agreement with Korea, that we try to achieve a reasonable temperature perhaps once with a Korean air conditioning system, should we not manage to do so with our European one.


C'est ce que je voulais suggérer; je ne voulais pas argumenter davantage.

That is what I wanted to suggest. I did not want to make more arguments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président: Je voulais suggérer qu'on reporte les articles 21, 22 et 57 (Article 21) Mme Carole-Marie Allard: Étant donné les discussions, je pourrais proposer un amendement à l'article 21 dans le but d'apporter des clarifications.

The Chair: I was going to suggest that we stand clauses 21, 22 and 57 (Clause 21) Ms. Carole-Marie Allard: In view of the discussions, I could move an amendment to clause 21 in order to make certain clarifications.


Telles étaient les informations complémentaires que je voulais apporter au sujet de la convention, afin, bien entendu, que les idées que cela pourrait vous suggérer ou vous inspirer nous parviennent, puisque tel est l'objet de ce genre d'échanges. Je reste donc totalement ouvert à toute remarque et à toute idée, à toute suggestion sur le sujet.

That is the additional information I wanted to give you on the convention and you are, of course, welcome to come back to us with any ideas this might suggest to you or inspire in you, since that is the purpose of this kind of exchange of views. I am entirely open to any comments, ideas or suggestions on the subject.


Je voulais lui poser une question au sujet de la troisième maladie mentionnée dans le rapport, à savoir la tuberculose, et lui suggérer que nous pourrions peut-être nous concentrer sur cette maladie, la moins prestigieuse des trois, car elle pourrait être éradiquée.

I wanted to ask him a question about the third disease mentioned in this report, and suggest to him that perhaps we should concentrate on this least glamorous of the three, because tuberculosis could be eradicated.


- (DE) Monsieur le Président, je voulais dire brièvement qu'il a été suggéré que nous commencions plus tôt le lundi et terminions plus tôt le jeudi.

– (DE) Mr President, I would just briefly like to say that it has been proposed that we should start earlier on a Monday and leave earlier on a Thursday.


M. Michael Walker: Premièrement, dans le contexte particulier de la discussion que nous avons ce soir, tout ce que je voulais suggérer est que le mode de fonctionnement retenu au Chili pour régler la question des subventions.En d'autres mots, nous ne ferions pas figure de pionniers si nous décidions de séparer la partie financement du régime de pensions de la composante de la subvention, et c'est pour cette raison que je pense que nous pouvons faire une analogie directe avec la situation chilienne.

Mr. Michael Walker: First, in the particular context of this evening's discussion, all I was suggesting was that the way in which they have chosen in Chile to deal with the issue of the subsidy.In other words, we wouldn't be charting new ground in deciding to separate the retirement funding portion of the plan from the subsidy component, and for that I think we can get a direct analogy in the Chilean situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais suggérer ->

Date index: 2022-11-11
w