Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Descendre
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Investir
Passer par hérédité
Produire par voie électronique
Produire électroniquement
Présenter des rapports
Remettre le courrier aux destinataires
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
Transmettre des marchandises pour examen approfondi
Transmettre des rapports
Transmettre la demande
Transmettre le courrier
Transmettre le titre de propriété
Transmettre les appels aux personnes compétentes
Transmettre les appels aux personnes concernées
Transmettre les techniques d'un métier
Transmettre par voie électronique
Transmettre électroniquement
être acquis
être acquis irrévocablement
être dévolu
être dévolu
être dévolu irrévocablement
être transmis par héritage
être transmis par succession

Traduction de «voulais pas transmettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


transmettre les appels aux personnes compétentes [ transmettre les appels aux personnes concernées ]

direct callers


transmettre par voie électronique [ transmettre électroniquement | produire par voie électronique | produire électroniquement ]

file electronically [ efile | e-file ]


transmettre les techniques d'un métier

pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

deliver the correspondence | hand out mail to clients | deliver correspondence | delivering correspondence


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation




être acquis (à quelqu'un) | être acquis irrévocablement | être dévolu | être dévolu (à quelqu'un) | être dévolu irrévocablement | investir | transmettre le titre de proprié

vest


Accord pour transmettre électroniquement des demandes de remboursement

Agreement to Electronically Process Casual Refund Claims


transmettre des marchandises pour examen approfondi

pass the goods on for more detailed examination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voulais juste transmettre ces renseignements au député, car je suis certain qu'il voudra que les agriculteurs comprennent cela.

I wanted to share that information with the member as I am quite sure he would want farmers to understand it.


Je le répète, je ne suis pas un membre régulier du comité, mais tel est le message que je voulais vous transmettre.

I come back to the fact that I am not a member of this committee, but I wanted to convey that message.


Son comportement est souvent un bon reflet de l'orientation que prend la société et le fait d'utiliser la génération Nexus comme un partenaire est vraiment, je pense, le message crucial que je voulais vous transmettre aujourd'hui.

The way they are doing it is often a good mirror on where we are going in society, and using the Nexus Generation as a partner, I think, is really the critical message that I wanted to get across today.


J'ai fait part par écrit de ces préoccupations directement au ministre des Finances, et je voulais simplement transmettre le point de vue de la société d'assurance mutuelle de l'Île-du-Prince-Édouard puisque ce problème n'est pas unique à une seule société. Il est généralisé à l'ensemble du Canada et, à l'Île-du-Prince-Édouard, il touche principalement les agriculteurs.

I have relayed these concerns directly to the Minister of Finance in a letter, and I just wanted to add the voice of the PEI Mutual Insurance Company because this is a problem that's not unique to one company; it's a problem across Canada, mainly affecting, in the case of Prince Edward Island, rural farmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai écouté attentivement vos déclarations, la demande de disposer de plus de temps, et je suis disposée à transmettre cette requête à la Conférence des présidents, mais vous ne m’avez pas donné les garanties que je voulais: c’était trop vague.

I listened carefully to your statements, to the request for more time, and I am willing to refer that request to the Conference of Presidents, but you did not give me the reassurances I was looking for: it was too vague.


- (PL) Madame la Présidente, je voudrais apporter une conclusion au commentaire fait dans mon intervention principale et expliquer le message que je voulais transmettre aux députés britanniques qui se plaignent du caractère interventionniste de cette directive et l’assimilent à une ingérence dans les affaires intérieures des États membres.

– (PL) Madam President, I should like to conclude the comment made in my main intervention, and explain what I wished to convey to the United Kingdom MEPs who are complaining that this directive is interventionist and amounts to interference in the internal affairs of Member States.


La solidarité et non des rivalités stériles ou des aspirations ridicules à l’hégémonie: c’est le message que je voulais vous transmettre avant de partir.

Solidarity, not fruitless rivalries or ridiculous aspirations to hegemony: that is the message I wanted to leave you with on my departure.


Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, voilà les principaux messages que je voulais vous transmettre au nom du gouvernement portugais alors que débute la présidence portugaise de l'Union.

Madam President, ladies and gentlemen, these are the main messages that I would like to convey to you on behalf of the Portuguese Government as the Portuguese Presidency of the European Union gets under way.


Tel est le message que je voulais transmettre et je me permets de réitérer mes félicitations à Mme Sudre et à tous les membres des différentes commissions qui nous ont permis de présenter aujourd'hui ce rapport.

This is the message that I wanted to put across, as well as once again congratulating Mrs Sudre and all the members of the various committees, which have enabled us to get as far as this report today.


Ce sont les messages que je voulais vous transmettre de la part de personnes qui vivent dans d'autres régions du pays.

Those are messages we bring to you from other areas of the country.


w