Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Bureau NOTAM
Conicité
Cône d'emmanchement
Groupe de travail ad hoc sur la composition des NOTAM
Mode d'assemblage de deux pièces
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Vertaling van "voulais notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

Action Programme to promote knowledge and dissemination of European artistic and literary creation, notably by means of translation | Support Programme in the field of books and reading | ARIANE [Abbr.]


cône d'emmanchement [mode d'assemblage de deux pièces] | conicité [défaut dimensionnel d'une pièce, notamment par usure]

taper


Groupe de travail ad hoc sur la composition des NOTAM

Ad hoc Working Group on NOTAM Composition




infliction à une personne de grandes souffrances ou d'une atteinte grave à son intégrité corporelle ou à sa santé physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expériences biologiques

causing severe pain or suffering or a serious injury, whether physical or mental, in particular by torture, inhuman treatment or biological experiments


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais notamment vous parler du lymphome non hodgkinien.

One of the things I wanted to ask you about was non-Hodgkin's lymphoma.


Au moment où vous m’avez interrompu pour votre très intéressante intervention, qui aura dû passionner, j’en suis certain, nos concitoyens dans toute l’Union, je voulais notamment évoquer un point que le commissaire lui-même à évoqué: c’est que la responsabilité sociale des entreprises – il a parfaitement raison - ne peut pas remplacer le respect de la loi et les responsabilités des États.

When you cut me off for your very interesting speech, which I am sure our fellow citizens throughout the Union will have found fascinating, I simply wanted to raise a point that the Commissioner himself raised, which is that corporate social responsibility cannot – he is absolutely right – replace compliance with the law and the responsibilities of the Member States.


Je voulais également, encore une fois avec vigueur, demander à toutes les institutions compétentes de l’Union européenne d’inclure dans les négociations en vue de préparer les futurs accords de coopération, notamment l’accord de coopération entre l’Union et le Pakistan, une clause de respect de la liberté religieuse et de respect des droits de l’homme.

Once again, I vigorously call on all the competent institutions of the European Union to include in negotiations, with a view to preparing future cooperation agreements, including the cooperation agreement between the Union and Pakistan, a clause ensuring respect for religious freedom and human rights.


– Monsieur le Président, je voulais à mon tour, à l’instar de plusieurs de nos collègues, aborder la question de la persécution des chrétiens partout dans le monde, notamment des chrétiens d’Orient.

– (FR) Mr President, like several of our fellow Members, I wanted to address the issue of the persecution of Christians throughout the world, particularly Christians in the Middle East.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais notamment vous parler d'une question urgente.

One example that I would like to highlight is a matter that I consider an urgent issue.


Cela m'amène au troisième défi que je voulais souligner: c'est la nécessité pour la Banque européenne d'investissement, avec d'autres institutions, d'apporter sa contribution, notamment, pour respecter l'engagement pris par l'Union européenne à Copenhague.

That leads me to the third challenge that I would like to underline: the need for the European Investment Bank, along with other institutions, to make its contribution, in particular, to fulfilling the commitment made by the European Union in Copenhagen.


– Je vous remercie pour cette réponse, mais je voulais juste vous demander si, à votre avis, une approche plus coordonnée est requise maintenant, vu le nombre de ressortissants des États membres qui se déplacent d’un pays à l’autre, notamment dans le cas de mon propre pays, l’Irlande, où de nombreuses personnes originaires d’Europe de l’Est viennent avec leurs voitures.

– I thank you for the reply but I just want to ask you if, in your opinion, a more coordinated approach is needed now in view of the number of Member State nationals who travel from one country to the other, especially as is the case in my own country, Ireland, where many people from Eastern Europe come in and bring their cars.


C'est pourquoi je voulais savoir notamment si cette motion est meilleure que ce dont nous disposons maintenant pour tenir au Sénat un débat sur la clarté.

That is what I wanted to know, namely, whether this motion is any better than what we have now to bring a clarity debate to the Senate floor.


Je voulais notamment promouvoir l'unité canadienne, stimuler la richesse et la création d'emplois, m'occuper de la participation du Canada à un ALENA étendu, faire valoir les programmes d'aide aux jeunes enfants, ce qui, en plus d'élever un enfant de deux ans, devait me permettre de promouvoir la cellule familiale, favoriser les questions touchant la science et la technologie, défendre la culture canadienne et protéger l'environnement.

I came here to try to promote national unity, to help with wealth and job creation, to deal with Canada's participation in an expanded NAFTA, to promote programs for early childhood support-my contribution to the family other than having a two-year-old-and to support issues in science and technology, to defend Canadian culture and the environment.


Je voulais notamment lui demander s'il était en faveur d'inclure dans le préambule un texte donnant à la commission le mandat de travailler dans l'intérêt des agriculteurs et non dans son propre intérêt.

One is whether he would favour putting something in the preamble which would give the board the mandate to work in the interests of farmers rather than the corporation.




Anderen hebben gezocht naar : ariane     notam rsc crfi     notam rsc jbi     notamj     bureau notam     conicité     cône d'emmanchement     mode d'assemblage de deux pièces     régions notam     régions de diffusion notam     voulais notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais notamment ->

Date index: 2024-09-16
w