Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de commande du soulignement double
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné en mémoire
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "voulais le souligner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need


caractère de commande du soulignement double

double-underline control character




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais simplement souligner que quand les trois ministres ont comparu lundi, on a posé cette question à M. Collenette et il a clairement répondu qu'il y aurait une surveillance continue.

I just want to highlight that when the three ministers were here on Monday, this question was raised to Minister Collenette, and the minister clearly indicated there would be continuous monitoring.


Je voulais le souligner, parce que les francophones de la Colombie-Britannique constituent une importante composante de la mosaïque multiculturelle dont je suis si fier et dont sont fiers également, je n'en doute pas, tous les habitants de la Colombie-Britannique.

I wanted to note that, because francophones in British Columbia represent an important part of the multicultural mosaic I am so proud of and all British Columbians are proud of, I am sure.


Concernant le bien-fondé en revanche, et comme je suis d’accord avec la majeure partie de ce que d’autres députés ont dit, je voulais simplement souligner qu’il est important de mesurer l’impact des accords de pêche pour faire en sorte qu’il ne s’agisse pas simplement d’accords commerciaux nous permettant d’acheter des céphalopodes à un euro le kilo en Mauritanie.

On the merits, however, because I agree with many things other Members have said, I simply wanted to stress the importance of measuring the effects of fisheries agreements to ensure these are not just mere trade agreements enabling us to buy cephalopods for EUR 1 per kilo in Mauritania.


Je voulais juste souligner cela, puisque cela a de l’importance dans ce contexte.

I just wanted to point that out, since it is relevant in this connection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que l’unanimité de notre votre a rendu sa vie et son travail beaucoup plus agréables et je voulais juste souligner ceci une seconde fois.

We hope that the unanimity of our vote has made his life and his work much more agreeable and I just wanted to emphasis this a second time.


Malgré la situation, je voulais aussi souligner, contrairement peut-être à ce que vient de dire Mme Korhola, ma collègue, qu’il y a quand même eu des efforts au Viêt Nam.

Despite the situation, I should also like to point out – perhaps going against what my fellow Member, Mrs Korhola, just said – that efforts have, all the same, been made in Vietnam.


Je voulais simplement souligner de nouveau le fait que nombre des régimes de retraite qui sont offerts actuellement à nos Forces armées et à nos anciens combattants dépassent ce que l'on considère comme la norme au Canada. Monsieur le Président, je remercie tous les députés qui participent à ce débat.

Mr. Speaker, I wish to thank all the members taking part in this debate.


Je voulais le souligner ici cet après-midi, parce que je trouve qu'elles ont un rôle important à jouer.

I wanted to stress this here this afternoon, since I feel that they have an important role to play.


Je voulais également souligner au sénateur que le ministre des Affaires intergouvernementales, Stéphane Dion, a fait une grande tournée au Canada pour s'entretenir avec ses homologues et avec des premiers ministres. Il a fait des déclarations publiques à maintes reprises sur le renouvellement de la fédération et sur la place du Québec au sein du Canada.

The other point I should like to make to my honourable friend is that, as he knows, the Minister of Intergovernmental Affairs, Stéphane Dion, has been on a vigorous tour across this country speaking with his colleagues and premiers, and speaking on many occasions to the Canadian people on the whole issue of renewing the federation and support and respect for Quebec's place in it.


En conclusion, voilà les éléments que je voulais vous souligner aujourd'hui, pour vous dire que nous faisons face à de nombreux défis et en espérant que notre passage ici, cet après-midi, pourra nous aider tous à trouver une solution pour nos communautés en situation minoritaire.

In conclusion, these are factors that I wanted to point out to you today to tell you that we are facing many challenges and in the hope that our appearance here this afternoon can help us all find a solution for our minority communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais le souligner ->

Date index: 2022-12-21
w