Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Appeler de
Auteur d'un avertissement
Cliquer-glisser
Demander l'asile
Documents à déposer
Dépose-minute
Déposer un acte d'appel de
Déposer un avis d'appel de
Déposer un brevet
Déposer un document
Déposer un dossier
Déposer un pare-brise
Déposer une demande d'asile
En appeler de
Former un pourvoi contre
Glisser et déposer
Glisser-déposer
Glisser-lâcher
Interjeter appel contre
Opposant
Opposante
Personne ayant déposé un caveat
Personne qui a déposé un caveat
Pièces à déposer
Porter en appel
Présenter une demande d'asile
Se pourvoir contre

Traduction de «voulais déposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
glisser et déposer | glisser-déposer | glisser-lâcher

drag and drop


aire de dépose minute | dépose-minute

Kiss and Ride area | K.+ R. [Abbr.]


documents à déposer | pièces à déposer

application documents | filing papers


opposant [ opposante | personne qui a déposé un caveat | personne ayant déposé un caveat | auteur d'un avertissement ]

cautioner [ caveator ]


déposer un document [ déposer un dossier ]

bring down a return


interjeter appel contre [ se pourvoir contre | former un pourvoi contre | appeler de | déposer un acte d'appel de | déposer un avis d'appel de | porter en appel | en appeler de ]

appeal against [ appeal from ]


déposer un brevet

applying for patents | request patents | apply for patents | prepare patent application


déposer un pare-brise

carry away windshields | take away windscreen | remove windshields | take away windshields




déposer une demande d'asile | présenter une demande d'asile | demander l'asile

file an asylum application | apply for asylum | seek asylum | request asylum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Réal Ménard: Je peux tout de suite vous dire, madame la présidente, que je voulais déposer une motion. Je voulais donner un avis de motion, si ça peut se faire de façon informelle.

Mr. Réal Ménard: I can tell you right away, Madam Chair, that I was planning to table a motion, or rather give notice of motion, if I can do that informally.


L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, je voulais déposer le rapport de la commission d'étude des indemnités des parlementaires.

Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I wanted to table the Report of the Commission to Review Allowances of Parliamentarians.


À la fin de la dernière séance, je voulais déposer une lettre d'opinion du légiste et conseiller parlementaire de la Chambre des communes, datée du 2 novembre.

At the end of the last meeting I tried to table the letter of opinion, dated November 2, from the House of Commons law clerk and parliamentary counsel.


Je voulais déposer une question orale, avec le soutien de plus de 40 collègues, que je remercie, sur l’admissibilité de cette pratique œnologique, car j’estime que cette Assemblée doit être en mesure d’exprimer son opinion sur un sujet technique seulement en apparence, mais qui soulève en fait plusieurs questions importantes concernant la qualité et l’avenir du vin européen.

I wanted to table an oral question, with the support of more than 40 fellow Members, whom I should to thank, on the admissibility of this oenological practice, because I believe that Parliament must be able to express its opinion on an issue that is only outwardly technical but which actually raises some important issues relating to the quality and future of European wine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais voter en faveur du troisième amendement déposé par Eva Lichtenberger, dans lequel est rappelé la position du Parlement en première lecture.

I intended to vote in favour of Amendment 3 tabled by Eva Lichtenberger, in which Parliament’s position at first reading is reiterated.


- (ES) Monsieur le Président, je voulais juste faire un petit commentaire sur la présentation de l’amendement déposé par M. Morillon.

– (ES) Mr President, I merely wanted to make a comment concerning the presentation of the oral amendment tabled by Mr Morillon. It has just been voted on and we support it.


M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, si vous vous souvenez de ce qui s'est passé mardi, j'ai apporté avec moi les documents que je voulais déposer.

Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, if you will recall the events of Tuesday, I brought in the things I wanted to table.


Je voulais dire que, lorsque nous avons débattu, il y a un an ou 18 mois, une proposition de la Commission visant à étendre les projets de RTE - une proposition qui n’a finalement pas abouti et qui a été remplacée par une autre proposition -, j’ai déposé un amendement destiné à considérer le Rhin de fer comme une question prioritaire. Je voulais simplement signaler que les prédécesseurs de M. Dillen s’étaient alors abstenus à l’égard de cette proposition.

I wanted to point out that, when, a year or 18 months ago, we discussed a Commission proposal to extend the TEN projects – a proposal which did not make it through in the end, and which has now been replaced by a new one – I tabled an amendment to include the Iron Rhine as a matter of priority. I just wanted to put on the record that Mr Dillen’s predecessors abstained on that proposal back then.


Je voulais juste émettre quelques remarques : nous avons déposé deux amendements pour le vote de demain : ils ont failli être acceptés au sein de la commission et ont seulement été rejetés de justesse, et j’espère que lorsqu’ils seront à nouveau déposés demain au nom du groupe parlementaire PPE-ED, l’ensemble du Parlement sera à même de les soutenir.

I really just wanted to make a couple of points: there are two amendments that we have put in for the vote tomorrow which very nearly got in through the committee and were only just defeated, and I hope that when they are re-submitted tomorrow in the name of the EPP-ED Group, the whole House will be able to support them.


Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est): En effet, mais j'avais aussi des documents que je voulais déposer à la Chambre aujourd'hui.

Mrs. Brown (Calgary Southeast): I also have documents that I wish to table in the House today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais déposer ->

Date index: 2023-12-11
w