Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "voulais donc demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son app ...[+++]

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais donc demander à mon collègue s'il trouve que cette formule de budget est plus acceptable que de voter 30 millions de dollars pour le Sénat.

I would therefore ask my colleague if he finds that budget formula more acceptable than allocating $30 million to the Senate.


M. Clifford Lincoln: Je voulais donc demander au représentant d'Environnement Canada quand le Sous-comité du PRE va-t-il terminer ses travaux.

Mr. Clifford Lincoln: So I wanted to ask the representative of Environment Canada when the EAP subcommittee going to finish its work.


Je voulais donc vous demander si la Cour constitutionnelle de Karlsruhe était aussi antidémocratique, et si elle méritait autant la critique que la Cour constitutionnelle hongroise?

Therefore, I wanted to ask you whether the German constitutional court is just as undemocratic and worthy of criticism as the Hungarian constitutional court?


Je voulais donc savoir si un groupe de l'Alberta, de Terre-Neuve, de la Nouvelle-Écosse ou du Nouveau-Brunswick pouvait soumettre une demande à un tribunal fédéral à propos de quelque chose qui se passe au Québec?

So I'm wondering, and the only question I had was, could a group from Alberta, could a group from Newfoundland or Nova Scotia or New Brunswick make application to a Federal Court about a process that's happening in Quebec?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, par exemple, on a dénombré 100 accidents provoqués par des mines antipersonnel rien qu’en Afghanistan. Je voulais donc demander à M. Zappalà s’il avait déjà regardé dans les yeux un enfant infirme, victime de l’explosion d’un bus scolaire et s’il lui avait donné une raison pour laquelle il pense que les mines antipersonnel sont à proscrire, mais pas les mines anti-véhicule.

The point is that I wanted to ask Mr Zappalà – in view of the fact that in 2005, for example, 100 accidents took place with anti-vehicle mines in Afghanistan alone – whether he had ever looked a crippled child blown up in a school bus in the eye and given a reason why he thought anti-personnel mines were bad, yet anti-vehicle mines were good.


En 2005, par exemple, on a dénombré 100 accidents provoqués par des mines antipersonnel rien qu’en Afghanistan. Je voulais donc demander à M. Zappalà s’il avait déjà regardé dans les yeux un enfant infirme, victime de l’explosion d’un bus scolaire et s’il lui avait donné une raison pour laquelle il pense que les mines antipersonnel sont à proscrire, mais pas les mines anti-véhicule.

The point is that I wanted to ask Mr Zappalà – in view of the fact that in 2005, for example, 100 accidents took place with anti-vehicle mines in Afghanistan alone – whether he had ever looked a crippled child blown up in a school bus in the eye and given a reason why he thought anti-personnel mines were bad, yet anti-vehicle mines were good.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je pense que le problème ne peut être résolu uniquement par le biais du projet Ulysse, et je voulais donc vous demander, en rapport avec l’immigration clandestine, ce qu’il est advenu des propositions visant à mettre sur pied un corps européen de garde-frontières ou une police des frontières européenne.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I believe that the problem cannot be resolved solely by means of Operation Ulysses, and so my question in relation to illegal immigration is this: what happened to the proposals to introduce a European border guard or European border police?


Il y a deux questions que j'ai demandé à mes collaborateurs d'étudier hier et aujourd'hui: la première était celle du sénateur Forrestall et la seconde, celle du sénateur Oliver. Je sais que le sénateur Oliver tient ce sujet très à cœur. Je voulais donc avoir une réponse à lui donner si possible.

There were two questions I asked my staff to research between yesterday and today: one was Senator Forrestall's question and the other one was Senator Oliver's. I know this issue is a deep concern to Senator Oliver; as such, I wanted to have an answer for him if I possibly could.


Je voulais donc demander à Eunadie et à Avvy s'il y a des incidences différentes à cause de choses comme l'interdiction de parrainer un membre de la famille si l'on est un assisté social.

So I wanted to ask both Eunadie and Avvy whether or not there is a differential impact because of things like the prohibition on sponsorship of a family member if you're on social assistance?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais donc demander ->

Date index: 2023-09-20
w