Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de prise de contact
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Zone d'impact
Zone de poser
Zone de prise de contact

Traduction de «voudront me poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips




aire de prise de contact | zone de poser | zone de prise de contact | zone d'impact

runway touchdown zone | touch-down area | touchdown zone | TDZ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je répondrai volontiers aux questions que les députés voudront me poser au sujet de mes titres de compétence, des articles dont je suis l'auteur ou de mon service militaire, ou à toute autre question.

I'm certainly willing to answer any questions people may have about my qualifications, my past writing, or my military service.


Nous devons en effet financer les investissements, mais maintenant que nous nous embarquons sur cette voie, je voudrais poser la question suivante à la Commission européenne: comment faire en sorte que cet instrument englobe tous ceux qui, au fil du temps, voudront rejoindre la zone euro, et pas seulement ses membres actuels?

We do have to fund investments, but even now as we embark on this path, there is a question which I want to put to the European Commission in particular, which is this: How do we ensure that this instrument will include all those who, in the course of time, will want to be part of the euro area, and not just its current members?


Monsieur le président, je me ferais un plaisir de répondre à vos questions concernant l'origine de ce libellé et toute autre question que les membres du comité voudront me poser. Merci (0915) Le président: Merci beaucoup, monsieur Bryden.

Thank you (0915) The Chair: Thank you very much, Mr. Bryden.


Quant aux gestionnaires des budgets, ils commenceront par se poser la question de savoir comment un patient doit être remboursé pour des dépenses imprévues découlant de cette nouvelle liberté des patients, et ces gestionnaires et les gouvernements voudront savoir comment ils doivent définir des priorités de traitement local ou national, si celles-ci doivent être affectées de manière imprévisible par des patients impatients.

Those of budget holders will start from the question of how I am to be reimbursed for unplanned expenditure resulting from this new patients’ freedom and they and governments will want to know how they are to set local or national priorities for treatment, if these are to be unpredictably affected by impatient patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Tout en espérant que les ciseaux de la censure exercée par certains fonctionnaires sur les moyens dont disposent les élus du suffrage universel pour faire connaître leurs positions à ceux qui les ont choisis démocratiquement pour les représenter au Parlement européen voudront bien laisser à cette explication de vote un minimum de cohérence, je tiens à souligner que le rapport Nicholson aurait certainement gagné en crédibilité à poser plus clairement la question de l'opportunité du maintien de l'embargo contre l'Irak aujourd'hui.

– (FR) Ever hopeful that the scissors of censorship wielded by certain officials on the means available to those elected by universal suffrage to make their positions known to those who democratically elected them to represent them at the European Parliament will not cut this explanation of vote to complete shreds, I should like to point out that the Nicholson report would certainly have gained in credibility had it posed the question of the advisability of maintaining the embargo against Iraq more clearly.


Je me ferai un plaisir de répondre à toutes les questions que voudront me poser les membres du comité.

I would be happy to answer any questions the committee may have.


L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le président, je suis prêt à répondre non seulement à cette question, mais aussi à toutes les questions que les députés voudront me poser sur le contenu du projet de loi.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Chairman, I am prepared to answer not only this question but indeed all questions that members may want to pose about the content of the bill.


Je suis prêt maintenant à répondre aux questions que les sénateurs voudront me poser sur mon travail.

With that I would like to take senators' questions in respect of my work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudront me poser ->

Date index: 2022-11-21
w