Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Traduction de «voudrions que soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voudrions que soit adopté un nouvel article 31.1, qui indiquerait clairement que nul ne peut importer des déchets nucléaires ici, au Canada, ou dans quelque province que ce soit, y compris le Québec.

We propose a new clause 31.1 which would state clearly that no one shall import nuclear waste into Canada or into any province, including Quebec.


La motion à l'étude aujourd'hui a trait à la vision de ce que nous voudrions que soit le pays dans un an, dans une décennie ou dans plusieurs décennies, étant donné que chaque tonne de monoxyde de carbone que l'on réussit à éviter et qu'une énergie plus propre nous aident à relever le défi réussi du protocole de Kyoto.

The motion that we are debating today is about a vision of where we want our country to be in a year, in a decade, several decades, as every tonne of carbon saved and cleaner energy helps in our successful Kyoto protocol challenge.


Nous sommes ici pour dire comment nous voudrions que soit articulée la loi dans le contexte de ces droits.

We are here to propose the way which we see this legislation should work in the context of intellectual property rights.


Tous, nous voudrions que soit instauré un marquage clair sur le pays d’origine.

We would all like to see clear country-of-origin marking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au paragraphe 2, nous voudrions que soit supprimée l’insinuation selon laquelle il y aurait eu, au début, des retards au niveau de l’enquête.

In paragraph 2, we would like to delete the insinuation about what are referred to as initial delays in the investigation.


Nous voudrions que soit publiée la liste des bénéficiaires finaux dans le monde agricole, qui entame largement le budget européen.

We would ask for the list of end beneficiaries in the agricultural world, which makes huge inroads into the European budget, to be made public.


Nous voudrions que soit associé à ces mécanismes un bon système d'évaluation, afin de pouvoir surveiller à qui l'argent est versé et déterminer si les fonds sont utilisés efficacement.

We would like to see a sound program evaluation system attached to the mechanism, such that we would be able to monitor where the funds go and whether they are being used effectively and efficiently.


Nous voudrions que soit accordée une importance particulière, tout en soulignant les dangers afférents, à la stricte interdiction des licenciements, - notamment à l’heure actuelle où se sont largement généralisées les conventions de travail atypiques -, aux barrages indirects qui font obstacle au recrutement des femmes enceintes, à la nécessité non seulement de protéger et garantir le congé de maternité, mais aussi d’en allonger la durée, au besoin de définir plus clairement les allocations de maternité, au maintien de contrôles plus stricts et plus consistants relativement au travail de nuit des travailleuses enceintes et accouchées.

We wish to point out and highlight the risks inherent in a strict prohibition on dismissal, especially under the present, extended regime of generalised atypical employment contracts and the indirect exclusion of pregnant women from jobs, a regime in which we need not just to maintain and consolidate but to increase maternity leave, define the maternity allowance more clearly and apply strict and more substantive controls on night work by pregnant and breastfeeding working women.


Nous voudrions que soit accordée une importance particulière, tout en soulignant les dangers afférents, à la stricte interdiction des licenciements, - notamment à l’heure actuelle où se sont largement généralisées les conventions de travail atypiques -, aux barrages indirects qui font obstacle au recrutement des femmes enceintes, à la nécessité non seulement de protéger et garantir le congé de maternité, mais aussi d’en allonger la durée, au besoin de définir plus clairement les allocations de maternité, au maintien de contrôles plus stricts et plus consistants relativement au travail de nuit des travailleuses enceintes et accouchées.

We wish to point out and highlight the risks inherent in a strict prohibition on dismissal, especially under the present, extended regime of generalised atypical employment contracts and the indirect exclusion of pregnant women from jobs, a regime in which we need not just to maintain and consolidate but to increase maternity leave, define the maternity allowance more clearly and apply strict and more substantive controls on night work by pregnant and breastfeeding working women.


Je ne vois aucun secteur de l'économie canadienne qui soit fondamentalement déficient du point de vue de la compétitivité, ou bien, s'il est moins compétitif que nous le voudrions, qui soit empêché par un obstacle quelconque d'engager les investissements nécessaires pour faire le rattrapage voulu.

I do not see any sector of the Canadian economy that is either fundamentally impaired from a competitive point of view or, if it is less competitive than we would like it to be, that there is anything preventing it from engaging in the investment that would be required to do it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrions que soit ->

Date index: 2023-02-23
w