Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Acquiescer
Affecter en garantie
Attribuer un effet à
Concrétiser
Congédier
Consoler
Constituer une sûreté
Donner
Donner acquiescement
Donner congé à
Donner corps à
Donner de l'affection
Donner de l'amour
Donner de la tendresse
Donner des arrhes
Donner des garanties
Donner effet à
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en garantie
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner son acquiescement
Donner un cautionnement
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une expression concrète à
Donner une garantie
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déposer un cautionnement
Engager
Entourer
Entourer de soins
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir caution
Fournir un cautionnement
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une caution
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Fournir une garantie
Gager
Grever
Matérialiser
Mettre en œuvre
Nantir
Offrir du soutien
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Réconforter
Soutenir
Traduire en pratique
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Verser une caution

Vertaling van "voudrions pas donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


entourer de soins [ entourer | réconforter | offrir du soutien | soutenir | consoler | donner de la tendresse | donner de l'affection | donner de l'amour ]

nurture


donner en gage | nantir | gager | donner en nantissement | donner en garantie | affecter en garantie

pledge


donner effet à [ traduire en pratique | mettre en œuvre | donner corps à | donner une expression concrète à | concrétiser | matérialiser | attribuer un effet à ]

give effect to


fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]

give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]


donner en gage | donner en nantissement | engager | grever | nantir

hypothecate


acquiescer | donner acquiescement | donner son acquiescement

assent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne voudrions pas donner l'impression que les tribunaux n'ont pas recours aux demandes, aux contestations en vertu de la Charte, et cetera.

We would not want to leave the impression that the courts do not take advantage of applications, Charter challenges and so on.


Nous ne voudrions pas donner l'impression que nous portons des accusations contre les Forces canadiennes — ni contre qui que ce soit représentant le Canada là-bas — selon lesquelles ils seraient impliqués d'aucune façon dans la torture de prisonniers afghans.

We would not want to leave the impression that we are making accusations against our Canadian Forces — or anyone there working on behalf of Canada — that they are in any way involved in the torture of Afghan prisoners.


En effet, nous ne voudrions pas donner l’impression que la durée du mandat et son expiration signifieront que ces personnes pourront s’en sortir.

Indeed, we should not at any time want to create the impression that the length of the mandate and its expiry will somehow mean that these people could remain at large.


Outre les chemins de fer, nous voudrions également donner la priorité au développement de la navigation intérieure, car ce sont des moyens de transport qui protègent l’environnement et qui, dans le même temps, renforcent la compétitivité.

Apart from railways, we would also like to give priority to the development of inland navigation, because these are instruments that protect the environment and increase competitiveness at the same time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (SV) Nous soutenons les principes qui sous-tendent le budget de l’UE pour 2009 et voudrions souligner qu’il doit en donner à nos concitoyens pour leur argent..

− (SV) We support the basic principles behind the EU budget for 2009 and wish to emphasise that it needs to give people good value for money.


Nous voudrions maintenant donner la parole aux membres du comité qui vous poseront des questions.

We would like to offer an opportunity to the members of this committee to ask questions.


Je demanderais au secrétariat général du Conseil de donner d’emblée au Parlement le rôle qui lui est dû, comme le président de la Commission l’a proposé - et nous voudrions lui exprimer notre gratitude et le remercier à cet égard.

I would call on the General Secretariat of the Council to give Parliament due involvement from the outset, as the Commission President has proposed – for which we should like to express our appreciation and thanks to him.


Nous voudrions toutefois donner avis que le sénateur Wilson disposera de 15 minutes, puis que le sénateur Keon aura à sa disposition 45 minutes, à titre d'intervenant représentant notre côté.

However, we would like to give notice that Senator Wilson will have 15 minutes and Senator Keon would then, as speaker for our side, have the 45 minutes.


Cette année, à Stockholm, puis à Göteborg, et enfin sous la présidence belge à Laeken, nous voudrions déjà donner des signes qu’une telle conférence pourrait commencer ses travaux en 2002.

We want Stockholm, then Gothenburg, and finally Laeken under the Belgian Presidency to send out signals in this direction, so that this sort of conference can start work in 2002.


Nous voudrions vous donner la possibilité de nous poser des questions sur nos déclarations, et pas seulement sur les difficultés que nous vivons personnellement au Vietnam, mais aussi sur les façons dont le Canada peut contribuer à l'épanouissement de la société civile vietnamienne.

We would like to give you the opportunity to ask us any questions regarding our presentation, not just on the difficulties each of us has faced in Vietnam but also regarding how Canada can help in furthering the development of civil society in Vietnam.




Anderen hebben gezocht naar : accorder l'exécution en nature     acquiescer     affecter en garantie     attribuer un effet à     concrétiser     congédier     consoler     constituer une sûreté     donner     donner acquiescement     donner congé à     donner corps à     donner de l'affection     donner de l'amour     donner de la tendresse     donner des arrhes     donner des garanties     donner effet à     donner en fiducie     donner en gage     donner en garantie     donner en nantissement     donner en témoignage     donner le préavis     donner sa démission     donner son acquiescement     donner un cautionnement     donner un témoignage d'opinion     donner une expression concrète à     donner une garantie     donner une sûreté     déposer sous serment     déposer un cautionnement     engager     entourer     entourer de soins     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fournir caution     fournir un cautionnement     fournir une caution     fournir une contrepartie     fournir une garantie     grever     matérialiser     mettre en œuvre     nantir     offrir du soutien     prononcer un jugement     relever de ses fonctions     remercier     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     réconforter     soutenir     traduire en pratique     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     verser une caution     voudrions pas donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrions pas donner ->

Date index: 2022-12-26
w