Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Faire concurrence à quelqu'un
Faire la connaissance de quelqu'un
Faire quelque chose exprès
Faire quelque chose à dessein
Faire traite sur quelqu'un
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Qualité pour faire quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Stress
Tirer une lettre de change sur quelqu'un

Vertaling van "voudrions faire quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfant ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


faire quelque chose à dessein [ faire quelque chose exprès ]

to do something on purpose


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose

be in charge of


qualité pour faire quelque chose

status to do something


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


faire traite sur quelqu'un | tirer une lettre de change sur quelqu'un

to draw a bill of exchange upon somebody




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voudrions faire quelques observations générales avant d'aborder certaines questions précises.

We'd like to make a couple of general points before we turn to some specific matters.


Nous voudrions faire quelque chose de semblable, mais nous n'avons pas encore réussi à négocier cela avec Hydro-Québec.

We would like to do that, but we haven't managed to be able to do that with Hydro-Québec yet.


Bien entendu, nous apprécions votre invitation et nous voudrions faire quelques observations du point de vue d'un organisme de charité établi de longue date, si je puis dire.

Naturally we appreciate this invitation, and we are really going to make some comments more or less from the broad perspective of a time-honoured, if I may say that, charitable organization.


Nous avons donc été témoins de l'évolution de cette Cour pénale internationale et nous voudrions faire quelques observations très importantes.

So we have been a witness to the evolution of this International Criminal Court and we would like to make some very important comments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ce que nous voudrions ce sont des assurances - nous nous écartons légèrement du sujet, abusant de la générosité du président - pourriez-vous faire quelque chose pour l’accès à Strasbourg, de sorte que nous puissions atterrir à l’aéroport de Strasbourg et parvenir jusqu’à cette ville?

All we would like are assurances – we are slightly off the point, trespassing on the generosity of the Chair – would you please do something about access to Strasbourg, so that we can fly into Strasbourg Airport and get to this place?


En outre, nous voudrions faire acter que nous pensons que le texte présente quelques interprétations erronées.

In addition, we want to put on record what we believe are misrepresentations in some of the text.


Nous voudrions que quelqu'un demande à l'Autorité palestinienne de faire une enquête sur les financements européens, au moins pour rassurer les contribuables européens et leur faire savoir qu'ils ne paient pas le salaire de fonctionnaires et de dirigeants impliqués dans l'organisation des attentats-suicides.

It would be interesting if the Palestinian Authority were to be asked to carry out an inquiry into European financing, at least to reassure the European taxpayers that they are not paying the salary of officials and leaders involved in organising suicide attacks?


À cette occasion, nous ne parlerons pas seulement de ce que nous voudrions faire, de ce que nous devrions faire à l'avenir, mais nous citerons comme modèles quelques exemples relevés dans certains pays. Pas nécessairement au niveau national.

On this occasion, we will not only talk about what we would like to do and what we should do in future, but we will cite examples taken from certain countries as models, but not necessarily at national level.


Nous ne voulons pas nous lamenter sur le manque d'intérêt de nos citoyens, de nos électeurs, mais voudrions toutefois leur demander avec insistance de faire usage de cette nouvelle ouverture du Parlement européen, car avec les possibilités techniques d'aujourd'hui, on peut envisager ce qui était encore totalement impossible il y a quelques années. Les citoyens peuvent en effet, d'un seul clic, consulter les textes originaux sur les ...[+++]

We do not wish to complain about the lack of interest on the part of our citizens and voters, but we would like to seriously urge them to avail themselves of this new openness on the part of the European Parliament, as today's technology makes things conceivable which a few years ago would not have been possible. With the click of a mouse, they can see the original texts we discuss in this House.


En outre, à une audience antérieure, certains membres du comité ont entendu M. Parker dire précisément ceci: «Nous voudrions faire quelque chose pour empêcher les jeunes de fumer, mais nous n'avons pas la crédibilité voulue et nous en sommes parfaitement conscients».

Furthermore, at a previous hearing, some members of this committee heard Mr. Parker say precisely this, " Look, we would like to do something about youth smoking, but we don't have the credibility to do it, and we know we don't have the credibility to do it" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrions faire quelque ->

Date index: 2022-11-08
w