Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Néanmoins
Par contre
Toutefois

Traduction de «voudrions cependant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne voudrions cependant pas que ces considérations dictent l'application de la réglementation au point de nuire à une industrie bien établie.

Our concern is that we should not allow them to hijack the regulatory regime to the detriment of a well-established industry.


Nous voudrions cependant faire un commentaire sur l'objectif général énoncé par le gouvernement, qui consiste à étendre les avantages et obligations aux partenaires de même sexe, sur la même base que ceux conférés aux couples de sexe opposé vivant en union de fait.

We would, however, like to comment on the general objective enunciated by the government, which is to extend benefits and obligations to same-sex partners on the same basis as opposite-sex, common-law couples.


Nous voudrions cependant ajouter que nous aurions préféré une approche encore plus restrictive du budget du Parlement pour 2012, un budget qui aurait également dû inclure des propositions d’économies et de redistribution pour le financement des besoins nouveaux.

However, we would like to point out that we would have preferred an even more restrictive approach to be taken to Parliament’s budget for 2012 that also included proposals for savings and redistributions to finance new requirements.


Nous voudrions cependant inviter le comité à envisager de remplacer, dans la disposition d'utilisation équitable de l'article 29, l'expression « aux fins de » par « à des fins telles que » de façon à appuyer la façon dont la Cour suprême a tranché dans l'affaire CCH, à toujours reconnaître que l'utilisation équitable ne devrait jamais constituer une catégorie fermée et à inclure une certaine souplesse dans le système.

I think, however, we are inviting the committee to consider the inclusion of the words “such as” in the fair dealing provisions under proposed section 29, with a view to ensuring support for the way the Supreme Court has considered the matter in the CCH decision, to support a constant recognition that fair dealing ought not to be a closed category, and to allow some flexibility in the system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voudrions cependant souligner que nous pensons qu’il conviendrait d’accorder une grande attention à l’harmonisation des différentes formes de formation pour les professions juridiques dans les États membres et insister pour que cette harmonisation ne tombe pas dans le cadre du programme de Stockholm.

However, we would like to emphasise that we believe a great deal of care should be taken with regard to the harmonisation of the different forms of training for the legal professions in the Member States and stress that such harmonisation does not fall within the framework of the Stockholm Programme.


Nous voudrions cependant souligner que quand il s’agit de lutter pour faire respecter la démocratie en Iran, la défense des droits de ceux qui poursuivent la lutte pour la justice sociale, le progrès et la démocratie ne peut, en aucun cas, servir de prétexte pour refuser à l’Iran sa souveraineté, son intégrité territoriale et son pouvoir de décider de son avenir.

We would, however, like to stress that when it comes to the struggle for democracy to be respected in Iran, defending the rights of those who continue to struggle for social justice, progress and democracy in this country cannot, under any circumstances, be used against Iran’s sovereignty, territorial integrity and its power to decide on its future.


Nous voudrions cependant insister sur le fait que cette coopération ne devrait pas entraver le développement indépendant de la capacité de défense de l’Union européenne.

However, we would emphasise that this cooperation should not obstruct the independent development of the defence capability of the European Union.


Nous voudrions cependant qu’un système de contrôle de la production soit mis en place, et nous sommes en désaccord avec le point du rapport qui préconise un mécanisme de participation facultative pour les États membres.

We would, however, like to see a system of production controls, and we disagree with the point in the report that there should be a voluntary opt-in mechanism for the Member States.


Nous ne voudrions cependant pas faire de politique partisane, parce que nous savons que le précédent gouvernement aurait agi de la même façon et que le prochain gouvernement agira de façon identique.

We do not want to play party politics, because we know full well that the previous government would have done just the same, and that the next one will do likewise.


Nous voudrions cependant saisir cette occasion pour lancer un débat d'orientation politique portant sur l'adoption au Canada des normes internationales de comptabilité et de vérification plus conformes à l'évolution récente de l'économie mondiale.

However, we do wish to use this opportunity to promote a policy discussion relating to the adoption in Canada of international accounting and auditing standards that are more in keeping with existing trends in the new global economy.




D'autres ont cherché : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     voudrions cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrions cependant ->

Date index: 2022-11-16
w