Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de prise de contact
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Zone d'impact
Zone de poser
Zone de prise de contact

Vertaling van "voudriez me poser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips




aire de prise de contact | zone de poser | zone de prise de contact | zone d'impact

runway touchdown zone | touch-down area | touchdown zone | TDZ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. le président, honorables membres de cet important comité, je suis très heureux d'avoir la possibilité de vous faire part de certaines préoccupations que j'avais et que j'ai encore relativement à quelques dispositions du projet de loi C- 36, qui porte maintenant le nom de Loi antiterroriste, et de répondre aux questions que vous voudriez me poser concernant les effets de cette Loi sur la Loi sur l'accès à l'information.

Mr. Chairman, honourable members of this important committee, I am grateful for the opportunity to share with you some concerns I had, and still have, about certain provisions of what was once known as Bill C-36, which is now the Anti-terrorism Act, and to answer any questions you may have about the effect of this Act on the Access to Information Act.


Monsieur le président, honorables membres de cet important comité, je suis très heureux d'avoir la possibilité de vous faire part de certaines de mes préoccupations concernant quelques dispositions du projet de loi C-36 et de répondre aux questions que vous voudriez me poser concernant les effets du projet de loi sur la Loi sur l'accès à l'information.

Mr. Chairman, honourable members of this important committee, I am grateful for the opportunity to share with you some concerns I have about certain provisions of Bill C-36 and to answer any questions you may have about the effect of Bill C-37 on the Access to Information Act.


Je suis prêt à répondre à toute question que vous voudriez me poser concernant ces observations.

I am prepared to entertain any questions concerning those submissions.


Le vice-président (M. Mauril Bélanger): Si vous me permettez d'intervenir, voudriez-vous poser des questions sur le projet de loi C-38?

The Vice-Chairman (Mr. Mauril Bélanger): On a point of order, would you care to ask questions on Bill C-38?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous avez une question que vous voudriez poser maintenant en complément de la question de M. Newton Dunn, je vous y autoriserai au motif que deux questions complémentaires sont permises pour chaque question.

If you have a question you would like to put now supplementary to Mr Newton Dunn’s, then I will allow it on the grounds that two supplementary questions are allowed to each question.


Avant de répondre aux questions que vous voudriez me poser, je veux aborder brièvement deux points que mesdames et messieurs les députés ont soulevés lors de ma dernière présentation.

Before answering any questions you might have I want to touch briefly on two issues that honourable members raised during my last appearance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudriez me poser ->

Date index: 2022-11-30
w