Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Traduction de «voudrait tout d’abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, on voudrait s'assurer que des pratiques optimales de prescription soient adoptées par les médecins.

First, we would like to ensure that best practices for prescribing drugs are adopted by physicians.


Le Conseil voudrait tout d'abord attirer l'attention du député sur la réponse du 5 mars 2007 à la question écrite E-0080/07 ainsi que la réponse du 23 mai 2007 à la question orale H-0291/07 relative à des droits antidumping sur les importations de lampes fluorescentes compactes à ballast électronique intégré (CFL-i) en provenance de Chine.

The Council would first like to draw the member’s attention to the answer of 5 March 2007 to written question E-0080/07 and the answer of 23 May 2007 to oral question H-0291/07 concerning anti-dumping duties on imports of integrated electronic compact fluorescent lamps (CFL-i) originating in the People’s Republic of China.


Le parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens voudrait tout d’abord rendre hommage à la présidente du Conseil, la chancelière allemande Angela Merkel, et à son équipe, ainsi qu’à la Commission sous la présidence de M. Barroso, en particulier aux commissaires Dimas et Piebalgs qui ont lancé le paquet sur l’énergie et le climat et qui ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour obtenir des résultats concrets.

We in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats would first of all like to pay tribute to the President of the Council, the German Federal Chancellor Mrs Merkel, and her team, and also to the Commission under its President, Mr Barroso, particularly Commissioner Dimas and Commissioner Piebalgs, who have launched the energy and climate package and have done everything in their power to achieve sound results.


Tout d'abord, d'un point de vue géographique, nous devons reconnaître que tout employeur qui voudrait embaucher des travailleurs de remplacement aurait un défi important à relever. Il serait logistiquement très difficile d'engager des travailleurs de remplacement dans le court délai correspondant normalement à la durée d'une grève, dans des villes comme Vancouver, Edmonton, Winnipeg, Toronto et Halifax, par exemple.

To hire replacement employees in Vancouver, Edmonton, Winnipeg, Toronto and Halifax, for example, in the same short time span normally associated with a strike is not a logistically realistic proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il voudrait tout d'abord exprimer sa préoccupation vis-à-vis de l'instrument choisi, à savoir un protocole.

First of all, he would like to express his concern at the instrument chosen, a protocol.


M. John O'Reilly (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement voudrait tout d'abord remercier le comité de son laborieux travail et du grand nombre de rencontres qu'il a tenues.

Mr. John O'Reilly (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, first, the government thanks the committee for its hard work and for the many meetings that it had.


Pour ce qui est des produits concernés, votre rapporteur voudrait tout d'abord aborder la question de l'inclusion des OPCVM.

As for the products covered, your rapporteur would primarily like to raise the issue of the inclusion of UCITS.


- Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission voudrait tout d'abord s'associer aux propos de M. le président Moscovici, et saluer la contribution essentielle que les membres du Parlement européen ont apportée au débat, à la Convention, en particulier le rôle que M. Mendes de Vigo a joué au praesidium de la Convention pour la rédaction de la Charte des droits fondamentaux.

– (FR) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, first of all the Commission would like to endorse the comments made by the President-in-Office, Mr Moscovici, and to welcome the key contribution made by the Members of the European Parliament to the debate and indeed to the Convention, particularly the role played by Mr Méndez de Vigo in the Praesidium of the Convention drafting the EU Charter of Fundamental Rights.


Tout d'abord, sa première question concerne des audiences de nature technique qui portent sur les quatre options proposées par le gouvernement fédéral et, je dois l'ajouter, toute autre option qu'une province ou un territoire voudrait proposer dans son champ de compétence.

First, the discussion of his first question is about the technical hearings that are going on on the four options put forward by the federal government and, I might add, any other option that any other province or territory might like to put on the table in their respective jurisdictions.


M. Flynn a dénoncé cinq mythes : Tout d'abord, l'allégation selon laquelle la Commission voudrait imposer un système centralisé qui irait à l'encontre de la tendance croissante de décentralisation de l'information et de la consultation au sein des entreprises et des établissements. M. Flynn a indiqué qu'il était conscient de cette tendance et s'en réjouissait parce qu'il s'agit sans aucun doute d'une pratique positive mais "avec l'impact croissant du marché unique, les déc ...[+++]

Mr Flynn spoke of 5 myths : First, on the myth that the Commission wants to impose a centralised system, which would run counter to the trend towards increasingly de-centralised information and consultation within companies and within plants, Mr Flynn said he recognised and applauded this trend because it is clearly good business practice but "with the growing impact of the single market, decisions are increasingly taken at a corporate level on such matters as relocation.




D'autres ont cherché : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     voudrait tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrait tout d’abord ->

Date index: 2025-10-04
w