Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrait maintenant nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!




Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce ministère voudrait maintenant lancer une série de programmes comme ceux auxquels nous participions quand nous étions enfants—Participaction, entre autres—et dans le cadre desquels on nous décernait chaque année des petites plaques en argent et en or.

Now they want to bring out a series of programs much like what we did as children in ParticipAction, where we got our little silver and gold plaques each year.


Je veux dire que, alors que le PPE nous a refusé une urgence sur l’Ouganda, qui traitait des lois contre les homosexuels, qu’on nous refusé une urgence sur l’Iran, qui traitait des exécutions en Iran, on voudrait maintenant nous faire entrer dans le jeu pour ou contre Ortega, avec les manifestations qui se passent là-bas.

What I mean is that, while the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) refused us an urgent debate on Uganda about the laws against homosexuals and another urgent debate on Iran about the executions being carried out there, they would now like us to get involved in the game of being for or against Ortega, with the demonstrations going on over there.


Il reconnaît que ce travail de lobbying dans l'ombre d'où proviennent, à ce qu'il dit, les 300 000 $ en question était une erreur, mais il voudrait maintenant nous faire croire que cet argent, il l'a gagné légitimement.

This phantom lobbying where he claims that he earned the $300,000, he admits that it was a mistake, but now he would have us believe he earned that money legitimately.


La Commission a annoncé sa contribution à ce fonds en juillet ; elle nous l'a fait savoir voici quelques mois, et je l'ai annoncé publiquement à Gênes voici plus de trois mois ; et maintenant elle voudrait que le Parlement se prononce sur cette importante question en seulement une semaine.

The Commission announced its contribution to this fund in July; it told us about it some months ago and it announced it publicly in Genoa more than three months ago; and now it wants Parliament to express its opinion on this important issue in just one week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut maintenant impérativement réfléchir sur la manière préalable de les éviter. Et pour cela, lutter en premier lieu contre la logique qui voudrait que, dans un monde qui perd ses repères les plus sacrés, le commerce électronique ne soit qu’une phase supplémentaire d’une société sans règles, et donc, nous le constatons, inévitablement défavorable aux plus faibles.

It is now imperative that we consider what steps we can take in advance to prevent such problems arising and, in order to achieve this, primarily combat the rationale according to which, in a world which is losing its most sacred ethical standards, e-commerce should be just another phase in the development of an unregulated society and one which therefore, as we can observe, inevitably places the very weakest at a disadvantage.


Non satisfait de cet affaiblissement, notre partenaire canadien-anglais voudrait maintenant nous marginaliser encore davantage et nous considérer comme étant un petit partenaire parmi dix.

As though this were not enough, our English Canadian partner now wants to marginalize us even further and consider us as only one of ten partners.


Pourtant, la province voudrait maintenant que le français devienne la langue de travail exclusive dans les entreprises relevant de la compétence fédérale. Lorsque le Bloc québécois a déposé pour la première fois son projet de loi d'initiative parlementaire, dont découle la motion dont nous sommes actuellement saisis, le Commissariat aux langues officielles se préoccupait déjà du fait que la minorité anglophone du Québec ne disposait pas d'un accès égal aux services de santé, qui sont de compétence provinciale, dans leur langue materne ...[+++]

When the Bloc Québécois first tabled its private member's bill, which is where this motion comes from, the Official Languages Commissioner already had concerns about the English-speaking minority in Quebec having equal access to health services, which is provincial jurisdiction, in their mother tongue.


Le gouvernement, selon nous—c'est du moins ma prétention—, change son fusil d'épaule et voudrait maintenant aider Onex dans son projet.

The government, according to us—at least that is what I think—the government is changing its tune, and now it would like to help Onex with its project.




D'autres ont cherché : est nous ici maintenant     voudrait maintenant nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrait maintenant nous ->

Date index: 2024-04-22
w