Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «voudrais également revenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. John Sadler: Je voudrais en parler, mais je voudrais également revenir à une remarque que vous avez faite plus tôt au sujet de notre intérêt personnel et de nos commentaires.

Mr. John Sadler: I would like to address that, but also come back to a point you made earlier about our self-interest and comments that we've made there.


Je voudrais également revenir sur l’aspect évoqué par M Flašíková Beňová, qui je crois est essentiel, sur le besoin de franchir cette étape au moment précis où l’Union européenne s’apprête à signer la Convention européenne sur la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales, conformément au traité de Lisbonne.

I would also like to take up the point raised by Mrs Flašíková Beňová, which I believe is very important, on the need to take this step specifically at the time when the European Union is about to sign the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as laid down in the Treaty of Lisbon.


Je voudrais également revenir sur l’aspect évoqué par MFlašíková Beňová, qui je crois est essentiel, sur le besoin de franchir cette étape au moment précis où l’Union européenne s’apprête à signer la Convention européenne sur la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales, conformément au traité de Lisbonne.

I would also like to take up the point raised by Mrs Flašíková Beňová, which I believe is very important, on the need to take this step specifically at the time when the European Union is about to sign the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as laid down in the Treaty of Lisbon.


Je voudrais également revenir sur une remarque faite par Mme Grabowska.

I should also like to take the opportunity to follow up a point that Mrs Grabowska made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également revenir un peu sur la signification de cet événement, non seulement pour l'histoire de l'Ukraine, mais également pour celle du monde entier.

I also want to reflect a little on the significance of this event, not only in the history of Ukraine but in the history of the world.


Pour conclure, je voudrais également revenir sur les paroles du pape, qui a affirmé que nous devions donner des réponses spécifiques aux aspirations générales des nombreuses personnes de ces pays à la paix, à la sécurité et à la dignité, tel que Mme Morgantini l’a également souligné.

To finish, I would also like to refer to the words of the Pope, who said that we need to give specific answers to the general aspirations of many in those lands to live in peace, security and dignity, as Mrs Morgantini also pointed out.


Je voudrais également revenir sur le point que mon collègue du Bloc québécois a soulevé à la fin de son exposé, soit les normes du travail (1150) C'est un autre aspect.

I also want to pick up on the point that was raised in the final moments of the presentation by my colleague from the Bloc Quebecois, and that has to do with labour standards (1150) That is the other thing.


Je voudrais également revenir sur un autre point délicat, à savoir les possibilités d'atteindre un accord sur les propositions dont les négociations se trouvent actuellement dans une impasse, empêchant dès lors de respecter le délai fixé sur le tableau de bord et de réaliser l'espace de sécurité, de liberté et de justice.

I would also like to come back to another delicate point, namely the possibility of reaching an agreement on proposals for which negotiations have now reached deadlock, which is preventing the set deadlines on the scoreboard from being met and is preventing the creation of the area of security, freedom and justice.


Je voudrais également revenir sur la fermeture du Collège militaire de Saint-Jean, parce que je pense que cette décision est une décision épouvantable.

I would also like to go back to the closure of the military college in Saint-Jean.


Je voudrais également revenir sur le Sommet des Amériques, qui a eu lieu à Québec récemment, et je voudrais revenir sur l'année en cours, exposant ainsi nos priorités.

I would also like to touch on the Summit of the Americas, which was held recently in Quebec City, and look to the year ahead, outlining our priorities.




D'autres ont cherché : voudrais également revenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également revenir ->

Date index: 2024-01-10
w