Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "voudrais également commencer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais également signaler qu'au Chili, lorsque les gens ont commencé à investir dans ce régime, le régime privé, cela a eu des répercussions positives sur l'économie chilienne.

I also point out that in Chile when people did start to invest in this plan, this private plan, it did wonderful things for their economy.


Je voudrais également faire le point sur d'autres initiatives qui ont pour but de faire connaître les pratiques et les produits forestiers du Canada, à commencer par la mission de promotion du commerce et de l'investissement que j'ai dirigée en Chine en janvier.

I also want to update you on some other initiatives to promote Canadian forest practices and products, beginning with the trade and investment mission that I led to China during the month of January.


– (SL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais également commencer par féliciter M. Fernandes pour son excellent rapport.

– (SL) Madam President, Commissioner, I, too, would like to start by congratulating Mr Fernandes on an excellent report.


Je voudrais également remercier mes collègues du NPD. Concrètement, le crédit d'impôt vise un diplômé qui, dans les 24 mois suivant le jour où il a complété avec succès ses études, commence à occuper, dans son domaine de spécialisation, un emploi dans une région en difficulté démographique et économique.

The tax credit applies to an individual who, in the 24-month period that follows the date on which he successfully completed studies leading to the awarding of a recognized diploma, begins to hold a job in his area of specialization, in a designated region where he is going to settle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Frattini, Mesdames et Messieurs, je voudrais également commencer par dire que je pense qu’il est fondamental que la politique culturelle européenne ne se limite pas à la protection de notre patrimoine culturel et à la mise en valeur de notre diversité culturelle, mais qu’elle promeuve aussi, bien entendu - et de manière volontariste également - la cause de l’art contemporain.

– (DE) Mr President, Commissioner Frattini, ladies and gentlemen, I, too, will begin by saying that I see it as fundamental that European cultural policy means not only protecting our cultural heritage and emphasising our cultural diversity, but, of course, also promoting – and in a pro-active manner too – the cause of contemporary art, and that the strength of European cultural policy must inevitably lie in considering all these things as a whole.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais également commencer par exprimer mes plus chaleureux remerciements au rapporteur, Mme McCarthy, ainsi qu’à notre rapporteur fictif.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would also like to start by expressing my warm thanks to the rapporteur, Mrs McCarthy, and our shadow rapporteur.


Je voudrais également, avant de commencer mon intervention, souligner la réélection que j'ai eu l'occasion de vivre le 23 janvier dernier. Je la dois non seulement aux électeurs et électrices de Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine, qui m'ont fait à nouveau confiance tout comme au Bloc québécois, mais également à une belle et grande équipe.

Before starting, I would also like to mention my re-election last January 23, which I attribute not only to the electors of Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine who once again placed their trust in me and the Bloc Québécois, but also to my large and wonderful team.


Au cours de cette brève intervention, je voudrais également commencer par exprimer ma satisfaction personnelle face à la présence dans cette chambre du président du gouvernement espagnol, José María Aznar, qui a fait de la défense de la liberté et de la lutte contre ceux qui la menacent, tels que les assassins terroristes, un des leitmotivs de son programme politique et ce, déjà bien avant les événements du 11 septembre dernier.

In this speech, which will be brief, I should also like, first of all, to express my personal satisfaction at the presence in the Chamber today of the President of the Spanish government, José María Aznar, who, long before the events of 11 September had already made the defence of freedom and the fight against those who seek to curb it, such as terrorist murderers, one of the leitmotivs of his political approach.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président du Conseil, Madame la Commissaire, je voudrais également commencer par remercier très chaleureusement les trois rapporteurs, Mme Buitenweg, MM. Costa Neves et Seppänen, pour le travail qu'ils ont accompli.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I would also like to start by thanking most sincerely the three rapporteurs, Mrs Buitenweg, Mr Costa Neves and Mr Seppänen, for the work they have put in.


Je voudrais également faire remarquer que le ministre a ajouté à son argumentation une histoire révisionniste concernant des groupes de consommateurs aux États-Unis et comment ils étaient en fait les principaux architectes, bien avant que le ministre commence à travailler avec eux sur le soutien du Congrès que nous avons obtenu aux États-Unis. J'ajouterai en outre que l'Indonésie semble avoir plus de poids que le Canada quand il s'agit de produits forestiers.

I would also like to point out that the minister is accepting into his rhetoric some revisionist history in terms of the consumer groups in the U.S. and how they were actually the main architects, long before the minister even started working with them on some of the congressional support we got in the U.S. I would also like to point out that Indonesia seems to have more leverage than Canada when it comes to forest products.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais également commencer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également commencer ->

Date index: 2023-05-10
w