Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des jetons à hauteur égale
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «voudrais également ajouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


ajouter des jetons à hauteur égale

bump into [ cut into | size into ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais également ajouter que le travail des enfants est un problème très complexe, comme il l’a toujours été dans nos propres pays.

Let me also say that child labour is a very complex matter and it has always been a very complex matter in our own countries.


Je voudrais également ajouter, en ce qui concerne les langues autochtones, que le nouveau gouvernement du Canada s'est engagé à produire des résultats réels pour ce qui est de préserver les langues autochtones.

I would also like to add, with reference to aboriginal languages, that Canada's new government is committed to delivering real results for the preservation of aboriginal languages.


En plus des difficultés déjà mentionnées, je voudrais également ajouter que le type de répartition proposée dans cette mesure législative posera des problèmes sur les plans de la responsabilité et de l'équité.

To the difficulties already mentioned, I would also like to add that the type of distribution proposed in this piece of legislation would be problematic in terms of accountability and equity of distribution.


- (HU) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur pour son rapport excellent et informatif et je voudrais également ajouter quelques réflexions à ce qu’elle a mentionné dans l’introduction du rapport.

– (HU) Mr President, first of all, I would like to congratulate the rapporteur for her excellent and informative report and I also want to add some thoughts to what was mentioned by her in her introductory part of the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous observons une volonté certaine, mais aussi, parfois, une certaine apathie et beaucoup de prudence; je voudrais également ajouter que les réformes font peur au sein des États membres, peut-être parce que la population craint que ces réformes ne soient qu’une excuse pour leur imposer des réductions de leurs droits sociaux.

We can see that there is a will, but we can also see that there is sometimes apathy and a lot of prudence; and I would also add that there is fear of reform in the Member States, perhaps because the population is afraid that reform may in fact be an excuse to talk about cuts in their social rights.


Je voudrais également ajouter, pour terminer, que la délégation communautaire a l'intention de compter parmi elle cinq députés du Parlement européen et que, par conséquent, celui-ci fera partie intégrante de la délégation et sera informé de première main.

I should also like to say, in conclusion, that the Community delegation intends to include five Members of the European Parliament and that, therefore, Parliament will be fully integrated in the delegation and will have first hand information.


Je voudrais également ajouter qu'en ces temps difficiles, nous devons tout faire pour agir sérieusement et surtout ne pas nous enfoncer plus profondément dans la spirale de la panique, car je ne voudrais pas assister à une cascade de budgets supplémentaires.

Let me also add that at this difficult time that we should do our utmost to act in a serious and responsible manner and not add to the panic. I for one do not want to have to adopt one supplementary budget after another.


L'honorable Pierre De Bané: Honorables sénateurs, je voudrais également ajouter ma voix à celles de mes confrères et consoeurs pour rendre hommage à notre collègue, le sénateur Whelan.

Hon. Pierre De Bané: Honourable senators, I should like to add my voice to those of my fellow senators in paying tribute to our colleague Senator Whelan.


Je voudrais également ajouter que sitôt que tous les votes sur le projet de loi C-28 seront terminés, nous reviendrons à l'ordre du jour et on prévoit que le Sénat poursuivra ses travaux pendant un certain temps, peut-être jusqu'au début de la soirée.

I should also add that as soon as all of the votes necessary with respect to Bill C-28 are disposed of, we will be back to the Order Paper, and it is anticipated that the Senate will continue for some time, perhaps into the early evening.


Je voudrais également ajouter que les fabricants de médicaments génériques n'ajoutent rien à ce moment-ci à l'environnement de R&D dans nos universités et nos instituts de recherche.

I'd also like to add that the generics add nothing at this stage to the R and D environment in our universities and research institutes.




D'autres ont cherché : voudrais également ajouter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également ajouter ->

Date index: 2021-02-27
w