Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre vraiment à l'épreuve

Traduction de «voudrais vraiment mettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais vraiment mettre en évidence l’égalité des chances, non seulement entre les genres, mais aussi celle des personnes handicapées ou défavorisées d’une manière ou d’une autre.

I would definitely like to emphasise equal opportunities for all, not only in terms of gender equality, but also for disabled or otherwise disadvantaged people.


Je voudrais vraiment mettre en lumière que cette proposition est illégale.

I would really like to clarify that this is unlawful.


Je voudrais parler de deux des éléments clés qu'il faudrait mettre en place pour que les agriculteurs aient vraiment l'impression que le gouvernement croit en eux et en leur industrie.

I would like to describe two of the key elements that would need to be set in place before farmers could really feel that the government believes in them and in their industry.


Je voudrais vraiment aborder en détail avec vous ce que nous faisons exactement pour mettre en œuvre ce principe, car il y a beaucoup à dire sur ce point.

I would very much like to discuss with you in further detail exactly what we are doing to implement this principle, because here, we have a lot to talk about.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous parlons surtout des effets et des fonds d’aide, je voudrais demander à la Commission quels sont les projets spécifiques pouvant vraiment mettre en œuvre des mécanismes de prévention pour des incidents de ce genre, de sorte que, du moins à l’avenir, nous n’ayons plus de pertes humaines.

As we have been talking mostly about effects and relief funds, I would like to ask the Commission about specific projects which are actually able to implement prevention mechanisms for incidents like this so that, at least in the future, we will not have any more loss of human life.


Monsieur le président, je voudrais vraiment demander que vous aidiez le secrétaire parlementaire à comprendre que si nous allons comparer des pommes à de pommes, nous devrons comparer des pommes à des pommes et ne pas mettre des bâtons dans les roues, monsieur le président, simplement parce que cela aide, à des fins de communication, le plan Prendre le virage du gouvernement.

Mr. Chair, I would really ask that you advise or help the parliamentary secretary to understand that if we're going to talk about apples and apples, we should talk about apples and apples, but not to throw wrenches in the monkey works, Mr. Chair, simply because it is good, for communication purposes, with the government's Turning the Corner plan.


Je voudrais vraiment assurer le Parlement que la Commission fera preuve de la plus grande vigilance et de la plus grande détermination pour mettre, dans toute la mesure du possible, fin à la situation actuelle qui règne dans ce pays.

I would really like to assure Parliament that the Commission will be showing the utmost vigilance and the utmost determination in doing all it possibly can to bring to an end the situation currently prevailing in that country.


Le Comité n'est pas là pour mettre son sceau a posteriori.Au contraire, il lui incombe de jouer un rôle d'activateur d'énergies et je voudrais vraiment que nous commencions le plus rapidement possible à échanger des informations et avoir des avis et des réponses en temps réel.

The Committee is not there merely to give its seal of approval .. It should act as a trigger, and I would really like us to make a start as soon as possible on exchanging information and receiving your opinions and responses in real time.


Je voudrais vraiment mettre l'accent sur le fait qu'on contourne le problème.

I would really like to emphasize the fact that you're circumventing the problem.


Je voudrais que l'on cesse de mettre ces deux questions en parallèle, parce qu'elles sont vraiment complètement différentes.

I wish they wouldn't couple these two issues, because they're really two separate issues.




D'autres ont cherché : mettre vraiment à l'épreuve     voudrais vraiment mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vraiment mettre ->

Date index: 2021-08-06
w