Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une bonne gestion des rendez-vous

Vertaling van "voudrais vous assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurer une bonne gestion des rendez-vous

develop cancellation policies | handle appointment administration | book medical appointments | ensure proper appointment administration


Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


L'assurance-chômage et vous : La déclaration du prestataire

UI and you: your claimant's report


Assurance-emploi: retrouver du travail: comment l'assurance-emploi peut vous y aider

Employment Insurance: Getting Back to Work: How Employment Insurance Can Help
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais vous assurer que la BEI continuera, dans les années à venir, à mettre à la disposition de Chypre sa gamme de produits et son savoir-faire qu’elle pourra utiliser immédiatement».

I would like to assure you that the EIB will keep its product mix and expertise available and ready to use for the benefit of Cyprus in the coming years”.


Je voudrais vous assurer que la BEI continuera, dans les années à venir, à proposer à la Grèce sa gamme de produits et son savoir-faire qu’elle pourra immédiatement utiliser».

I would like to assure you that the EIB will keep its product mix and expertise ready to use for the benefit of Greece in the coming years”.


Je vous souhaite un grand succès dans votre action et je voudrais vous assurer du soutien continu de la Commission européenne et de sa solidarité avec la Pologne.

I wish you every success in your work and would like to assure you of the European commission's continued support for and solidarity with Poland.


Je voudrais vous assurer que la Commission continue son soutien politique à cette initiative importante.

I should like to assure you that the Commission is continuing to give its political support to this important initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, je voudrais adresser mes vifs remerciements - ainsi que mes remerciements personnels, puisque je travaille sur cette question depuis de longues années - à cette Assemblée pour avoir mis un sujet d’une telle importance à l’ordre du jour, et je voudrais vous assurer que le Conseil apprécie au plus haut point votre dévouement en la matière et qu’il œuvrera de concert avec vous.

Honourable Members, I would like to give my heartfelt thanks – and also personal thanks, since I have been working on this issue for many years – to this House, for having put such an important item on the agenda; and I would like to assure you that the Council greatly appreciates your dedication in this matter and that it will be working with you hand in hand.


Je voudrais vous assurer que les questeurs examineront demain cette question conformément à ce que vous avez dit.

May I assure you that the Quaestors will look into the matter tomorrow on the basis of what you have just said.


Je voudrais vous assurer que tous les fonds distribués sont régulièrement contrôlés et qu'aucune irrégularité n'a été enregistrée à ce jour.

I should like to assure you that all the distributed funds are regularly monitored and no irregularities have been detected so far.


Je voudrais m'assurer, avant de voter - quelle que soit l'issue du vote - que vous êtes en possession de cette correction.

I should like to check whether you are in possession of this corrigendum before voting – irrespective, therefore, of the result of the vote.


- (EN) Monsieur le Président, au nom de mes collègues sur le départ, je voudrais vous assurer que je n'ai jamais autant regretté ma démission qu'en ce moment.

– Mr President, on behalf of my outgoing colleagues and myself I would like to assure you that I have never regretted my resignation as much as at this moment.


Je voudrais vous assurer que la Commission n'hésitera pas à utiliser pleinement son droit d'initiative pour proposer les mesures nécessaires.

I would like to assure you that the Commission will not hesitate to make full use of its right of initiative to propose the necessary measures.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais vous assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vous assurer ->

Date index: 2022-04-02
w