Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais vous apporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Heidi Polowin: Je voudrais vous apporter une précision.

Ms. Heidi Polowin: I'd just like to clarify this for a moment.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, au terme de ce débat, je suis de plus en plus convaincue d’avoir raison de soutenir votre candidature proposée par le groupe du PPE. En tant que présidente de la commission des pétitions, je voudrais vous apporter ma modeste contribution: Monsieur Barroso, je partage vos objectifs et les priorités que vous avez définies, mais permettez-moi de suggérer deux domaines qui méritent plus d’attention, notamment pour sortir, comme vous le dites, de cette crise économique et financière.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Mr Barroso, following this debate I am even more convinced that I am right to back the proposal put forward by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) to support your candidacy, and as Chairman of the Committee on Petitions, I would like to offer you my modest contribution: Mr Barroso, I endorse your objectives and the priorities you set out, but allow me to suggest two areas of greater focus, in particular with regard to what you refer to as moving out of this economic and financial crisis.


− Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, c’est la voix unanime de la commission de l’emploi et des affaires sociales que je voudrais vous apporter ce matin, parce que nous souhaitons, à travers ce plan de relance, que la cohésion sociale soit vraiment mise en valeur.

− (FR) Mr President, Mr Barroso, it is the unanimous opinion of the Committee on Employment and Social Affairs that I should like to share with you this morning, for we are looking to see a real promotion of social cohesion in this recovery plan.


Croyez-vous qu'il faudrait que le projet de loi s'applique plus explicitement à cette pratique? L'hon. Charles Caccia: Peut-être, mais je ne voudrais pas apporter trop de changements de dernière minute au projet de loi.

Hon. Charles Caccia: Maybe, but I wouldn't tamper too much with the bill at this stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Monsieur le Président, je voudrais, au nom du groupe ELDR, vous remercier pour le soutien apporté ainsi que pour les propos que vous avez tenus aujourd’hui.

– (DA) Mr President, I should like, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, to thank you for your support and for what you have said today.


- Madame la Présidente, je dois dire que le fait que nos travaux de ce soir soient placés sous la présidence d'une éminente spécialiste des questions commerciales est tout un symbole, et je voudrais vous remercier, de même que celles et ceux d'entre vous qui ont considéré ce soir que Doha avait apporté des résultats positifs.

– (FR) Madam President, I must say that the fact that our work this evening is being chaired by an eminent specialist in trade matters is symbolic, and I should like to thank you, as well as all those present here this evening who believe that the Doha ministerial achieved positive results.


Je voudrais vous remercier pour le soutien que vous avez apporté à la position de la Commission eu égard à cet élément très important de la directive.

I would like to thank you for your support of the Commission's stance on this very important element of the directive.


Je ne voudrais pas apporter la contradiction au sein de votre centrale—vous me répondrez peut-être que les unités qui font partie du Congrès du travail du Canada sont des unités autonomes—, mais on a été témoins de certaines prises de position de certains leaders de vos constituantes, dont Buzz Hargrove, le président des TCA, qui avait un préjugé quelque peu favorable à l'endroit d'Onex, qui demandait qu'on augmente ou qu'on abolisse la limite quant aux intérêts étrangers.

While I certainly don't want to generate dissent within your organization—and I am sure you will say that the individual unions that are members of the Canadian Labour Congress are all independent bodies—we are aware of the positions taken by certain leaders of member organizations, including Buzz Hargrove, President of the CAW, who had a somewhat favourable bias towards Onex, and had asked that the foreign ownership limit be increased or abolished.


Le sénateur Atkins : Je voudrais simplement apporter la correction suivante et vous dire que l'augmentation que recevront les militaires est de 8,9 p. 100, pour votre information.

Senator Atkins: I just want to correct that it is 8.9 per cent that the military are getting in increase, just so you are aware of that.


La preuve fournie par les sciences sociales, en fait la seule preuve d'importance que je voudrais vous apporter, est une étude entreprise par le ministère de la Justice, publiée en 1990 sous le titre «Examen de la Loi sur le divorce».

The social science evidence, in fact the main evidence I would bring to you, is a study by the Department of Justice that was published in 1990 called “Examining the Divorce Act”.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais vous apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vous apporter ->

Date index: 2024-01-20
w