Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Liberté d'aller et venir
Lofer
Loffer
Pincer le vent
Prochains évènements
Serrer le vent
Traduction
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à la barre
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Vertaling van "voudrais venir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


venire contra factum proprium

venire contra factum proprium






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce matin, j'ai adressé au Président du Parlement et au Premier ministre estonien, dont je voudrais ici saluer l'action forte qu'il est en train de déployer pour ce qui est de l'Europe, une lettre d'intention précisant les priorités pour l'année à venir.

This morning, I sent a Letter of Intent to the President of the European Parliament and to the Prime Minister of Estonia – whose strong work for Europe I would like to praise – outlining the priorities for the year ahead.


Je voudrais vous assurer que la BEI continuera, dans les années à venir, à mettre à la disposition de Chypre sa gamme de produits et son savoir-faire qu’elle pourra utiliser immédiatement».

I would like to assure you that the EIB will keep its product mix and expertise available and ready to use for the benefit of Cyprus in the coming years”.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais venir en aide à mon collègue, M. Posselt.

– (DE) Mr President, I would like to spring to Mr Posselt's aid.


[Traduction] M. Brian Pallister (Portage Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je voudrais venir appuyer la motion de la députée de Mercier.

[English] Mr. Brian Pallister (Portage Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise in support of the motion brought by the hon. member for Mercier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais savoir ce qui est prévu pour les années à venir.

My question concerns what the plans look like for the years ahead.


Enfin, Monsieur le Président, je voudrais demander à Mme Reding d'envisager ce rapport comme un instrument de travail susceptible d'aider la Commission à mieux accomplir les tâches qui lui incombent en la matière, ses tâches actuelles, maintenant que le programme est à mi-parcours, et ses tâches à venir, lorsque, une fois l'expérience acquise, comme on dit, un programme meilleur encore pourra succéder au programme Culture 2000.

Lastly, Mr President, I should like to ask Commissioner Reding to view this report as a tool which could help the Commission to more effectively undertake the tasks entrusted to it in this field; its present tasks, now that the Programme has reached its halfway stage, and its future tasks, as long as the experience it has gained – as I said – can lead to an even better programme following on from Culture 2000.


En ce qui concerne la lettre rectificative qui sera l’objet de nos discussions au cours des semaines à venir, je voudrais signaler que le Conseil s’attend à ce qu’une estimation du solde soit reprise pour l’exercice 2001.

As for the letter of amendment, to which some of our discussions in the coming weeks will relate, I should like to note that the Council expects a balance estimate for the 2001 budget year to be included.


Outre ces considérations générales, je voudrais aborder un certain nombre de points qui seront soulevés au cours des semaines à venir et qui concernent évidemment les dépenses agricoles.

After these general considerations, I should like to broach a few subjects which will be on the agenda in the next couple of weeks and these concern, of course, agricultural expenditure.


Je voudrais en venir maintenant aux relations de l'Union avec le reste du monde.

Let me turn now to the Union's relations with the rest of the world.


Je voudrais en venir maintenant à ce que cette nouvelle Commission va faire, si elle est investie.

I should now like to turn to what this new Commission will do, if endorsed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais venir ->

Date index: 2022-06-18
w