Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «voudrais toutefois expliquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suff ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais toutefois expliquer, pour la gouverne non seulement des députés, en particulier ceux du Parti libéral, qui ne semblent pas comprendre le processus législatif, mais aussi de tous les membres des forces armées, nos soldats, nos marins et nos aviateurs, en quoi le projet de loi vise à améliorer non seulement leur sort, mais aussi la justice militaire en général.

It seems to have taken a very interesting turn. However, I want to explain not only for members of the House—in particular the Liberal Party, which does not seem to understand the legislative process—but also for the men and women in our military, our soldiers, sailors and airmen, how the legislation is designed to improve the circumstances of not only their lot but of military justice in general.


Toutefois, je voudrais vous rappeler une chose: il n’y a pas si longtemps, vers la fin de la dernière législature, nous avons accueilli dans cette Assemblée le Grand Mufti de Syrie, qui a expliqué au cours d’une séance plénière qu’il y a des libertés civiles en Syrie et que les principes démocratiques et de liberté d’expression y sont respectés.

However, I would like to recall something: not long ago, towards the end of the last parliamentary term, we played host, in this Chamber, to the Grand Mufti of Syria, who spoke during a plenary sitting of how there are civil liberties in Syria and that the principles of democracy and freedom of speech are upheld.


J’éprouve toutefois une certaine réserve que je voudrais expliquer à cette Assemblée. Le libellé du paragraphe 18 soulève des doutes à propos de quelque chose de faux, quelque chose qui n’est pas vrai.

That is, something that is not true.


Le débat devrait avoir lieu sans faute jeudi matin; je voudrais toutefois demander que nous reportions le vote sur ce rapport à la séance de Bruxelles à la fin du mois. Deux raisons expliquent pourquoi je demande cela au nom de mon groupe.

Although there is no reason whatever why the debate should not be held on Thursday morning, I would ask that we defer the vote on this report until the sitting in Brussels at the end of the month. There are two reasons for this request, which I am making on behalf of my group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je voudrais qu’elle fasse un bref commentaire pour expliquer les raisons pour lesquelles les Chypriotes grecs ont rejeté ce plan et pour préciser que 35 % des Chypriotes turcs ont voté «non» et que les colons qui commettent des crimes de guerre en vertu du droit international avaient également le droit de vote dans les territoires occupés de Chypre.

However, I would expect Mrs Bonino to also explain the reasons why the Greek Cypriots rejected this plan and, also, to clarify that 35% of the Turkish Cypriots said 'no' and, also, that the settlers who are committing a war crime under international law also had the right to vote in the occupied territories in Cyprus.


Je voudrais toutefois expliquer à mes collègues mon raisonnement pour ne pas proposer d'amendement visant l'article 16 au projet de loi.

Considering my batting average in being successful with points of order, I thought I would keep my own counsel, but I wish to share with colleagues my reasoning in not proposing an amendment to include clause 16 in the bill.


Je voudrais toutefois que ma collègue d'en face explique à nouveau les principaux arguments justifiant le fait que ce comité se réunisse demain pendant que le Sénat siège.

However, I ask my colleague opposite to highlight, once again, the main arguments for this committee sitting tomorrow while the Senate is sitting.


Monsieur le président, j'espère que ma motion sera appuyée par les députés ici présents ainsi que par les autres députés. Je voudrais toutefois profiter de l'occasion pour expliquer les raisons pour lesquelles j'estime que cette affaire mérite l'attention de la Chambre.

I hope, Mr. Chairman, that my motion will be supported by members here today and by other members of the House as well, but I'd like to take this opportunity to explain why I believe this matter deserves the attention of the House.


Comme tout bon citoyen canadien, nous pensons que la réduction de la dette est importante et que les allégements fiscaux le sont aussi. Nous pensons aussi, toutefois, que le gouvernement canadien a un rôle extrêmement important à jouer dans le domaine de la santé, de l'éducation et de la culture et je voudrais vous expliquer un peu ce qu'est ce rôle.

Like any good Canadian citizen, we think debt reduction is important and we think tax breaks are important, but we also think that the Canadian government has an extremely important role to play in health, in education, and in culture, so I want to explain a little about what that role is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais toutefois expliquer ->

Date index: 2022-08-18
w