Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais toutefois dire » (Français → Anglais) :

Je voudrais toutefois dire qu'il y a quelque chose qui manque à la discussion que nous avons ce soir, quand nous nous interrogeons sur l'ampleur de l'opposition publique.

I would just like to state, however, that we're missing something here tonight in discussing how much public opposition there is.


Je voudrais toutefois dire assez ouvertement que je considère les remarques de M Liotard injustes.

However, I would like to say quite openly that I consider the remarks made by Mrs Liotard to be unfair.


Je voudrais toutefois dire deux choses à l’Assemblée, à titre personnel et au non au nom de mon groupe.

There are, however, two things I wish to say to the House, and I say them entirely in a personal capacity and not on behalf of my group.


Je voudrais toutefois dire au député que c'est intolérable, dans une société, d'avoir des attitudes empreintes d'hypocrisie et de sous-entendus.

I would point out to the member that in a society, attitudes fraught with hypocrisy and innuendo are not to be tolerated.


Les présidents de groupe vont à présent exprimer leur avis circonstancié sur la déclaration de Berlin et, bien que je ne souhaite naturellement pas les devancer, je voudrais toutefois dire une chose: lors de la préparation de la déclaration, Madame la Chancelière, vous et votre équipe vous êtes tenus à l’entière disposition du président de ce Parlement et de ses représentants désignés afin de prendre en considération nos idées autant que vous le permettait la présidence de 27 gouvernements.

The chairmen of the groups will now proceed to give their considered opinions of the Berlin Declaration, and, while I, of course, have no desire to pre-empt them, there is, however, one thing I would like to say, and it is that, when the Berlin Declaration was in preparation, you, Madam Federal Chancellor, and your staff, were constantly available to the President of this House and those authorised to represent him, in order to give as much consideration to our ideas as you could, with 27 governments to preside over, be expected to give.


Je voudrais toutefois dire que cela signifie deux choses, c’est-à-dire que nous devrions renforcer notre main libre, mais qu’en même temps, nous avons une bouche avec laquelle nous pouvons intensifier le dialogue.

I should like to say, though, that that means two things, namely that we should strengthen the hand that we have left over, but, at the same time, that we also have a mouth, with which we can step up the dialogue.


Je voudrais toutefois dire qu'une partie de cet échange figure dans les Débats du Sénat d'hier.

However, I should like to say that some of it is actually recorded in the Debates of the Senate of yesterday.


Je voudrais toutefois dire deux mots à propos de l’un d’eux. Il s’agit de l’amendement introduit par le groupe du parti européen des libéraux, démocrates et réformateurs concernant le rejet de la position commune.

This is the amendment by the European Liberal and Democratic Party group concerning rejection of the common position.


Je voudrais toutefois dire que j'apprécie les commentaires qu'ont faits le sénateur Tkachuk et le sénateur St. Germain, notamment au président du comité, le sénateur Chalifoux, et tous les autres sénateurs des deux côtés.

I should like, however, to respond with appreciation to the comments that have been made by Senator Tkachuk and Senator St. Germain, but in the larger context of Senator St. Germain's remarks to the chairman of the committee, and to Senator Chalifoux and others on both sides.


Je me passerai de détails, car il y a des tables d'actualisation autour de cela, mais je voudrais toutefois dire que ce type de disposition sur des revenus d'investissement ne se retrouve que peu fréquemment dans ce genre de transaction.

I will not go into detail on this as there are actuarial tables available, but I will say that this type of investment income provision is unusual in this kind of transaction.




D'autres ont cherché : voudrais toutefois dire     je voudrais toutefois dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais toutefois dire ->

Date index: 2024-10-24
w