Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «voudrais toutefois aborder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais toutefois aborder le sujet sous un autre angle afin de convaincre, je l’espère, les membres du Parlement qui n’ont pas encore décidé de voter pour cette résolution.

But I would like to take a different angle to hopefully convince those in this Parliament who have not yet decided on voting in favour of this resolution.


Je voudrais toutefois aborder le rôle du Fonds social européen, qui a un rôle et une importance considérables au niveau de la politique de cohésion également. En effet, si de grands groupes décrochent, nous avons aussi un problème avec la politique de cohésion.

However, I would like to talk about the role of the European Social Fund, which has a fundamental role and significance in cohesion policy as well, because if large groups are falling behind, then we also have a problem with the cohesion policy.


Dans le même temps, je voudrais toutefois aborder un autre problème lié aux réseaux, et plus spécifiquement aux activités criminelles des réseaux de trafic de demandeurs d’asile.

At the same time, however, I would also like to discuss another problem which is to do with networks, more specifically, the criminal activities of the networks trafficking asylum seekers.


Monsieur le Commissaire, je voudrais toutefois aborder un autre problème, soulevé par ceux qui bénéficient des programmes et par ceux qui les gèrent.

I would, however, Commissioner, like to address one other problem, one that has been raised by those who benefit from the programmes and by those who run them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais toutefois aborder un point, à savoir le point très important de votre réticence devant les 105 nouveaux postes prévus jusqu'ici.

However, I nevertheless wish to touch on one point, and a very important one at that, regarding the reserve for the 105 new posts envisaged up to now.


Toutefois, nous aurions souhaité donner un peu plus de substance à l'article 32 de ce projet de loi qui donne une lueur d'espoir à nos concitoyens (1720) M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madame la Présidente, je voudrais d'abord féliciter mon collègue d'Hochelaga pour son excellente présentation concernant le projet de loi C-44.

We would, however, have liked to have beefed up its clause 32, which offers our fellow citizens a glimmer of hope (1720) Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madam Speaker, first I want to congratulate my colleague from Hochelaga for his excellent speech on Bill C-44.


Je voudrais toutefois parler d'abord de l'amendement proposé par le sénateur Lynch-Staunton, puis de la proposition du sénateur Di Nino.

However, I should like to address first Senator Lynch-Staunton's amendment and, second, the proposal from Senator Di Nino.


Toutefois, comme ces militaires haut gradés ont été mandatés pour me donner une séance d'information sur le programme dont j'ai parlé hier par le ministre lui-même, par courtoisie, je voudrais d'abord l'informer que je compte donner le nom de ces militaires au Sénat.

The senior military personnel were directed to brief me on the program that I detailed yesterday at the instance of the minister, and out of courtesy I want to indicate to him that I shall be giving those names to the Senate.


Je voudrais toutefois aborder un autre point au sujet de Parcs Canada, c'est-à-dire la question des droits d'utilisation, des droits d'entrée dans les parcs nationaux.

However, I would like to talk on another point on Parks Canada. This is the user fee, the entrance fee into the national parks.


Je voudrais toutefois aborder la question de l'inspection des grumes en provenance du Maine qui sont importées au Nouveau-Brunswick, inspection fondée sur des règlements phytosanitaires.

I will explain this in terms of logs, because the phytosanitary issue was involved with the inspection of logs coming from Maine into New Brunswick.




D'autres ont cherché : voudrais toutefois aborder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais toutefois aborder ->

Date index: 2022-02-17
w