Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais simplement vous souligner " (Frans → Engels) :

Je voudrais simplement vous souligner que Mme Gagnon, députée de Québec, a déposé un projet de loi privé par lequel elle demande que le vérificateur général soit aussi le commissaire à la pauvreté et qu'on fasse en sorte que le vérificateur ait pour mandat de surveiller la situation de la pauvreté et de faire des recommandations qui donneront des résultats, ce qui éviterait peut-être que les discours du Trône ou les budgets établissent des programmes dont on s'aperçoit quelques années plus tard qu'ils n'ont apporté aucun changement.

I just wanted to point out that Ms. Christiane Gagnon, the Member for Quebec, has introduced a private member's bill requesting that the Auditor General also become the poverty commissioner. His mandate would be to monitor poverty and make recommendations that would yield concrete results, perhaps avoiding the necessity for Throne speeches that lead to programs which, a few years down the line, have still achieved nothing.


Le sénateur Hervieux-Payette: Lorsque vous parlez des profits excessifs des banques, je voudrais simplement vous souligner que nos banques font des profits moindres que les grandes banques de plusieurs autres pays.

Senator Hervieux-Payette: When you talk about the excessive profits of the banks, I would simply like to add that our banks are making less profits than the big banks in several other countries.


Quant à M. Beyer, je voudrais simplement lui souligner le fait que la Charte canadienne des droits et libertés, dont tout le monde est si fier au Canada, reconnaît l'interdiction basée sur le sexe.

As regards Mr. Beyer's comments, I would just point out to him that the Canadian Charter of Rights and Freedoms, which everyone is so proud of in Canada, recognizes gender-based discrimination.


Toutefois, nous devons également nous rendre compte – et cela a été déjà dit peut-être, mais je voudrais simplement le souligner – que les problèmes d’un système de retraite ne peuvent pas nécessairement se résoudre d’eux-mêmes, de l’intérieur.

However, we must also realise – and this has perhaps been said already, but I would just like to reinforce it – that the problems of the pension system cannot necessarily be solved by themselves, from the inside; what is more, it is likely that they cannot.


Je voudrais simplement vous dire qu'il n'a pas été possible de parvenir à un accord sur l'affaire Microsoft.

I would just like to inform you that a settlement on the Microsoft case has not been possible.


- (ES) Je voudrais simplement vous répondre que j'ai pris bonne note des suggestions que vous adressez à la présidence et que celle-ci sera disposée à tout moment à contribuer à ce que l'Union européenne joue un rôle toujours plus actif envers les handicapés et, en particulier, envers la Convention des Nations unies sur le handicap.

(ES) I simply want to reply to the honourable Member that I have taken good note of his suggestions to the Presidency and that we will always be prepared to contribute to the European Union taking on an increasingly active role in relation to disabled people and, in particular, in relation to the United Nations Convention on disability.


Alors, je voudrais simplement vous assurer que vous pouvez compter sur le concours actif de notre Parlement européen, sur le concours actif de nos groupes politiques, sur le concours actif de l'intergroupe qui, comme vous le savez, a été constitué justement pour renforcer encore notre amitié avec le peuple tibétain, vous pouvez compter sur notre concours, vous pouvez compter sur notre indéfectible fidélité pour que, dans l'esprit de vos propositions, le Tibet recouvre la liberté.

I would simply like to assure you that you can count on the active support of our European Parliament, on the active support of our political groups, on the active support of the intergroup which, as you know, has been created precisely to further strengthen our friendship with the Tibetan people. You can count on our support, you can count on our indestructible loyalty so that, in the spirit of your proposals, Tibet can regain its freedom.


Je voudrais simplement vous rappeler qu'il existe, bien sûr, une directive relative au congé de paternité - la première à avoir été adoptée à la suite d'un accord entre les partenaires sociaux.

Here I would just like to remind you that there is, of course, the paternity leave directive – the first to be adopted following an agreement between the social partners.


Pour le reste, je voudrais simplement ajouter que la France, effectivement, a exploré un certain nombre d'axes de réforme, destinés à répondre aux préoccupations qui sont à l'origine de la proposition d'instaurer une taxe de type Tobin, même si les questions sur le "comment ça marche" restent posées. Mais je suis d'accord avec vous, on pourrait en parler encore longtemps.

As for the rest, I should just like to add that France has indeed looked into a number of areas of reform with a view to answering the concerns behind the proposal to establish a Tobin-type tax, even if questions of how it is actually going to work remain unanswered. I do agree with you, however, we could be discussing this for a long time to come.


M. Lyle Vanclief (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agro-alimentaire): Madame la Présidente, en réponse à mon collègue qui a soulevé cette question tout à l'heure, je voudrais simplement lui souligner, ainsi qu'à la Chambre et à tous les Canadiens qui dépendent de cette industrie, que le ministre n'a certes pas assoupli sa position.

Mr. Lyle Vanclief (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-food): Madam Speaker, in response to my colleague who raised that question earlier, I would like to emphasize to my colleague, to the House and to all Canadians in the industry that the minister certainly has not softened his position.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais simplement vous souligner     voudrais     voudrais simplement     simplement lui souligner     je voudrais     simplement le souligner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais simplement vous souligner ->

Date index: 2025-04-22
w