Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais simplement confirmer » (Français → Anglais) :

M. Gaétan Cousineau: Je voudrais simplement confirmer ce fait.

Mr. Gaétan Cousineau: I would simply like to confirm this fact.


Le Président Gilbert Parent: Oui, je voudrais simplement confirmer qu'une réunion a eu lieu ce matin et que nos collègues nous ont soumis le problème.

Mr. Speaker Gilbert Parent: Yes, I just want to confirm that there was a meeting held this morning and that our colleagues put forth the problem to us.


En tant que coordinatrice du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) pour la commission de l’emploi et des affaires sociales, je voudrais simplement confirmer que, dans chacun des dossiers qui nous sont présentés, nous soutenons l’un des enjeux les plus importants pour nous, à savoir la protection de l’emploi et la création d’emplois.

As the coordinator from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) for the Committee on Employment and Social Affairs, I would simply like to confirm that we support in every single dossier tabled before us one of the most important items for us, namely, the protection of jobs and the creation of new jobs.


Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Madame la Présidente, je voudrais simplement confirmer à l’honorable députée que la définition des représentants syndicaux et, partant, de leur protection, existe dans une grande majorité d’États membres.

Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Madam President, I should like simply to confirm to the honourable Member that the definition of trade union representatives and therefore their protection is a definition that exists in a large majority of Member States.


Je voudrais simplement confirmer que l'Union européenne a toujours été, quant à elle, fortement en faveur du texte de compromis, convaincue qu'elle est de l'importance des accords de non-prolifération des armements, pour autant que ceux-ci s'accompagnent de mesures de vérification efficaces.

I simply wish to confirm that the European Union has, for its part, always been strongly in favour of the compromise text, convinced that it is as important as the agreements on the non-proliferation of weapons, provided that these are accompanied by effective verification measures.


- Je voudrais simplement confirmer, Monsieur le Président, que comme j'ai répondu de façon assez complète à votre question sur ces 16 personnes, je souhaite évidemment, comme nous tous ici présents, que ces personnes puissent rester en vie.

(FR) I would simply like to confirm, Mr President, that, as I said in my detailed answer to your question regarding these 16 individuals, I obviously hope, as does everyone in the House, that these people can be spared.


- (PT) Madame la Présidente, je voudrais simplement confirmer ce qu'a dit notre collègue Howitt.

– (PT) Madam President, I simply wish to confirm Mr Howitt’s words.


Je voudrais simplement confirmer que je l'ai fait et que je vais me pencher sur la question et déposer une motion en temps opportun.

I simply wish to confirm that I have done that, and that I will be speaking to the matter and making a motion at the appropriate time.


Je voudrais simplement confirmer que mon vote a été enregistré.

I would just like to confirm that my vote was taken.


Le sénateur Andreychuk : Je voudrais simplement confirmer quelque chose, M. Suresh est en détention.

Senator Andreychuk: Just to confirm, Mr. Suresh is being held.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais simplement confirmer ->

Date index: 2022-10-25
w