Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais reparler des crédits.
Je voudrais évoquer également le problème du
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Traduction de «voudrais reparler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais reparler des crédits.

I'd like to come back to the question of credits.


Le sénateur Butts: Je voudrais reparler de votre définition de la cohésion, qui implique la volonté de s'entraider.

Senator Butts: I would like to go back to your definition of cohesion, which includes the willingness to help each other.


Enfin, je voudrais reparler du problème de la surveillance des marchés, puisque les meilleures directives ne valent que par la manière dont elles surveillent les marchés et donc, en fin de compte, il s’agit du respect des directives et, bien sûr, du problème des tarifs.

Last but not least, I would also like, once again, to come back to the issue of market supervision, as the best directives are only worth as much as their market supervision, which ultimately ensures the monitoring of compliance with the directives, and of course, to the tariff issue.


Quoiqu'il en soit, je voudrais reparler de Paul Cherewick et du meurtre de mon voisin.

In any event, I want to go back to Paul Cherewick and the murder of my neighbour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, je voudrais revenir sur l’intervention d’Olle Schmidt, pour reparler du processus.

Firstly, I should like to come back to Mr Schmidt’s speech so as to discuss the process again.


– (EN) Madame la Présidente, pour revenir au sport, la FIFA a été mentionnée et je souhaite en reparler. Je voudrais aborder en particulier le manque de véritable gouvernance et le manque de transparence aux niveaux supérieurs de l’organisation.

– Madam President, returning to sport, FIFA has been mentioned and I would like to mention it as well, in particular, the lack of proper governance and the lack of transparency at the higher levels of the organisation.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais aujourd’hui reparler de la région Alpes-Adriatique, région transfrontalière située au cœur de l’Europe et composée de la région Frioul-Vénétie-Julienne, de la Slovénie, et de la Carinthie.

– (DE) Mr President, today, I would like once again to mention the cross-border, central European Alps Adriatic Region, consisting of Friuli-Venezia Giulia, Slovenia and Carinthia.


L'hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Monsieur le Président, je voudrais reparler d'un point que ma collègue et moi avons soulevé cette semaine, à la Chambre des communes, à propos des prestations de la sécurité de la vieillesse.

Hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, P.C.): Mr. Speaker, I want to return to an issue that I and my colleague raised earlier this week in the House of Commons. It has to do with old age security benefits.


M. Murray Calder: Je voudrais reparler des contrats de travail.

Mr. Murray Calder: I want to go back to the issue of union contracts.




D'autres ont cherché : voudrais reparler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais reparler ->

Date index: 2025-05-07
w