Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà-raconté
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Raconter quelque chose d'important
Raconter quelque chose d'intéressant
Raconter une histoire
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Vertaling van "voudrais raconter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
raconter quelque chose d'important [ raconter quelque chose d'intéressant ]

spill a bibful


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


raconter une histoire

narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je voudrais raconter à la Chambre une petite histoire concernant ma propre fille.

Mr. Speaker, I would like to relay to the House a little story about my own daughter.


Je voudrais raconter à notre assemblée l'histoire de Lumo, qui a été victime d'un viol collectif en 1994.

I would like to tell the House the story of Lumo. She was the victim of a mass rape in 1994.


Pour donner un exemple de l’impact de la maladie sur la population, je voudrais raconter au Parlement l’histoire du fils de Cynthia Hunde, Munashe.

To give an example of the impact the disease is having on the population, I want to tell Parliament about Cynthia Hunde’s son, Munashe.


Je n’ai pas beaucoup de temps, mais je voudrais raconter une petite histoire.

I have not much time but I will tell one short story.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous raconter une brève histoire que je trouve significative.

I would like to recount a short incident that I find significant.


Monsieur le Président, je voudrais raconter l'histoire d'une femme de ma circonscription qui est devenue récemment la mère de deux chiots, des caniches de taille « royal ».

Mr. Speaker, I would like to tell a story about a woman in my riding who recently became a mother of two, two standard poodle puppies.


Dans ce contexte, je voudrais raconter aux députés un événement qui a changé à tout jamais le caractère de ma ville.

It is in that context that I would like to relate to the House an event that has forever changed the character of my city.


Je voudrais raconter une dernière anecdote.

I should like to tell one final anecdote.


Je voudrais raconter aux honorables sénateurs ce qui, à mon avis, est mon plus grand acte de loyauté envers cet homme.

I would like to share with honourable senators what I believe was my greatest act of loyalty to this particular man.


Le sénateur Milne: Je voudrais raconter brièvement mon voyage à Charlottetown où j'ai assisté au dixième colloque annuel de l'Association parlementaire du Commonwealth au nom du Parlement du Canada du 21 au 26 mai 1998.

Senator Milne: I would briefly describe my trip to Charlottetown to attend the Tenth Annual Commonwealth Parliamentary Association seminar on behalf of the Parliament of Canada from May 21 to 26, 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais raconter ->

Date index: 2022-12-20
w