Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé aillé
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Vertaling van "voudrais qu'il aille " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui sème épines, n'aille déchaux

he who sows brambles must not go barefoot




je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela suppose une action coordonnée et cohérente qui aille au-delà du domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice et qui, tout en tenant compte des nouvelles formes d'exploitation, englobe les relations extérieures, la coopération au développement, les affaires sociales et l'emploi, l'éducation et la santé, l'égalité des sexes et la non-discrimination.

This calls for a coordinated and coherent policy response which goes beyond the area of freedom, security and justice and, while taking account of new forms of exploitation, includes external relations, development cooperation, social affairs and employment, education and health, gender equality and non-discrimination.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous êtes connu pour votre pragmatisme et votre sens du réalisme, mais je voudrais dire, avec tout le respect que je vous dois, que je ne considère pas que le gazoduc Nabucco soit sans appel ou aille de soi.

- (EL) Mr President, Commissioner, you are known for your pragmatism and sense of realism, but I would say with all due respect that I do not see the Nabucco pipeline as final or as quite such a given.


Le Parlement européen, dans ses résolutions législatives du 10 mars 1999 sur le paquet ferroviaire, a demandé que l'ouverture progressive du secteur ferroviaire aille de pair avec des mesures d'harmonisation technique aussi rapides et efficaces que possible.

In its Legislative Resolutions of 10 March 1999 on the railway package, the European Parliament asked that the progressive opening up of the rail sector go hand-in-hand with the fastest and most effective technical harmonisation measures possible.


Et moi, ces choses-là, je voudrais les entendre de la bouche du président de la région, parce que c'est à vous (M. Cuffaro) qu'il appartient de dire qu'il est inconcevable qu'un conseiller s'en aille faire campagne en emmenant avec lui un individu que la justice recherche (.)".

And I would expect to be hearing these things from the President of the Region, because it should be you (Mr Cuffaro) who says that it is inconceivable that a councillor should take a fugitive around with him on his electoral campaign.’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais que l’on aille plus loin, car j’estime que le monde civilisé devrait prendre à cœur beaucoup plus de problèmes en ce qui concerne les animaux.

I should like to take this one step further still, as I believe that there are many more things the civilised world should take to heart where animals are concerned.


Étant donné l'importance que revêt pour les femmes enceintes et les mères de nourrissons, dans le choix du type d'alimentation pour leur enfant, l'information diffusée sur l'alimentation infantile, il est nécessaire que les États membres prennent les mesures appropriées de manière à ce que cette information assure un usage adéquat des produits concernés et n'aille pas à l'encontre de la promotion de l'allaitement maternel.

Given the important role which information on infant feeding plays in choosing, by pregnant women and mothers of infants, the type of nourishment provided to their children, it is necessary for Member States to take appropriate measures in order that this information ensures an adequate use of the products in question and is not counter to the promotion of breast feeding.


Je voudrais personnellement que le nouveau système de préférences aille plus loin et que, par conséquent, on abolisse les droits de douane déjà faibles, qu’on améliore les possibilités de mise en valeur des régions et qu’on simplifie davantage le système.

I personally should like to see the new preference system actually go further, with already low customs duties abolished, opportunities for enhancing the regions improved and the system further simplified.


- Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier le rapporteur Dirck Sterckx, qui a fait un remarquable travail, même si on pouvait douter que cette commission aille au fond des choses.

– (FR) Mr President, I should first like to thank Mr Sterckx, who has done a remarkable job as rapporteur, even if there might be doubts that this committee has got to the bottom of things.


(10) Le Parlement dans sa résolution du 10 mars 1999 sur le paquet ferroviaire a demandé que l'ouverture progressive du secteur ferroviaire aille de pair avec des mesures d'harmonisation technique aussi rapides et efficaces que possible.

(10) In its Resolution of 10 March 1999 on the rail package the Parliament asked that the progressive opening up of the rail sector go hand-in-hand with the fastest and most effective possible technical harmonisation measures.


(21) Il y a lieu que l'élaboration et l'application des STI au système ferroviaire conventionnel n'entrave pas l'innovation technologique et que celle-ci aille dans le sens d'une amélioration des performances économiques.

(21) The drawing up of TSIs and their application to the conventional rail system should not impede technological innovation, which should be directed towards improving economic performance.




Anderen hebben gezocht naar : blé aillé     qui sème épines n'aille déchaux     voudrais qu'il aille     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais qu'il aille ->

Date index: 2022-12-31
w