Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Façon la plus précise de faire quelque chose
Je voudrais préciser quelques points.
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «voudrais préciser quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. If ...[+++]


façon la plus précise de faire quelque chose

clear-cut way
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais préciser quelques points qui ont été soulevés pour que vous sachiez exactement ce que j'ai dit et quand.

Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, I would like to clarify some of the points that have been raised just so that you have exactly what I said and the exact times.


M. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Je voudrais préciser quelque chose concernant ce qu'ont dit Mme Lill et mon honorable collègue au sujet des possibilités de création d'une mine à la limite du parc.

Mr. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): I want to clarify something.


La sénatrice Fraser : Je voudrais préciser quelque chose qu'a dit le sénateur Wallace.

Senator Fraser: It is arising out of Senator Wallace's remarks.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais préciser quelques points.

There are several points I would like to clarify.


– Avant de passer la parole à notre rapporteure, je voudrais préciser quelque chose pour Mme Avril Doyle.

– Before giving the floor to our rapporteur, I would like to clarify something for Mrs Doyle.


– Avant de passer la parole à notre rapporteure, je voudrais préciser quelque chose pour Mme Avril Doyle.

– Before giving the floor to our rapporteur, I would like to clarify something for Mrs Doyle.


L'honorable Eymard G. Corbin : Je voudrais préciser quelque chose.

Hon. Eymard G. Corbin: I would like to clear something up.


En ce qui concerne le Conseil de Séville, je voudrais préciser quelque chose.

We are now talking about the Seville Council and there are certain issues I would like to comment on.


Je voudrais faire quelques observations brèves et précises.

I would like to make just a few specific observations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais préciser quelques ->

Date index: 2023-05-12
w