Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...
Nous signalons plus particulièrement
Point le plus dangereux
Point le plus menacé
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible

Vertaling van "voudrais plus particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


point particulièrement dangereux | point le plus menacé | point particulièrement menacé

hot spot


mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...


nous signalons plus particulièrement

attention is particularly directed


Réunion du Groupe d'experts sur la violence dans la famille et plus particulièrement ses conséquences pour les femmes

Expert Group Meeting on Violence in the Family with Special Emphasis on Its Effects on Women


Consultation sur l'industrie alimentaire et plus particulièrement sur les huiles et graisses végétales

Consultation on the Food-Processing Industry with Special Emphasis on Vegetable Oils and Fats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant plus particulièrement les retours, je voudrais répéter que les personnes qui ne sont pas en droit de séjourner en Europe doivent regagner leur pays d'origine.

When it comes to returns, I would like to repeat that people who have no right to stay in Europe must be returned to their countries of origin.


La fermeture sur laquelle je voudrais plus particulièrement attirer l'attention de la Chambre est celle qui constitue probablement, selon moi, le meilleur exemple de la guerre honteuse du gouvernement contre la science.

The closure I want to focus on, and the one that I believe is perhaps the best example of the government's shameful attack on science, is the Experimental Lakes Area, or the ELA.


Il y a deux secteurs du système de justice militaire sur lesquels je voudrais plus particulièrement me pencher aujourd'hui, où cette équité laisse justement à désirer.

In the two areas of our military justice system that I want to focus on today, that fairness is somewhat lacking.


Je voudrais confirmer l'échéancier et le cadre de référence de ce projet. voudrais plus particulièrement confirmer l'échéancier et le mandat pour ce projet.

I specifically want to confirm the timelines and Terms of Reference for this project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais plus particulièrement vous remercier pour avoir fait preuve de courage en mettant en avant le rôle de l'Arabie saoudite, un point qui, dans d'autres circonstances, est volontiers passé sous silence même si nous pouvons affirmer que nous vivons à une époque empreinte de fondamentalisme économique néolibéral.

I would particularly like to thank them for showing the courage to address the role of Saudi Arabia, something which we otherwise tend to keep quiet about, given that we live, it might be said, in an era characterised by neo-liberal economic fundamentalism.


Je voudrais plus particulièrement savoir quelles sont les conséquences du discours du président Bush sur la politique de l'Union européenne, notamment vis-à-vis de l'Iran.

I would particularly like to know what implications these statements by President Bush have for the policy of the European Union, particularly with regard to Iran.


Je voudrais plus particulièrement remercier Mme Flemming pour son rôle de rapporteur dans cette question très sensible.

I want especially to thank Mrs Flemming who took on the task of rapporteur for this very sensitive issue.


Pour ce qui est des autres amendements contenus dans le rapport de la commission, je voudrais tout particulièrement souligner le principe de l'extension du champ d'application à l'accès au port - que ce soit par la mer ou par une voie navigable - ainsi qu'une définition plus restrictive de l'auto-assistance en escale, la suppression d'un minimum de deux fournisseurs de services pour chaque catégorie de fret et l'obligation - que nous avons reprise dans la directive - qui incombe à un nouveau fournisseur de services choisi au terme d'u ...[+++]

Among the other amendments in the Committee's report, I would like in particular to highlight the fundamental extension of the scope of the proposal to include port access, be it by sea routes or canals, likewise a more restrictive definition of self-handling and the abandonment of the requirement for at least two service providers per category of cargo handling, likewise the requirement we have incorporated into the opinion, that, when tenders are invited, the new service provider should compensate its predecessor for the investments.


Je voudrais plus particulièrement parler de la question de savoir si les partis politiques devraient être totalement et directement financés par les deniers publics.

More specifically, I wish to raise the question as to whether political parties should be totally and directly funded from the public purse.


Je voudrais, plus particulièrement, donner mon avis sur des points que le chef du tiers parti a soulevés il y a quelques instants.

In particular, I welcome the opportunity to speak to some of the points raised a moment ago by the leader of the third party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais plus particulièrement ->

Date index: 2022-11-29
w