Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Demande et réception de laissez-passer
Dépasser
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Passer
Passer en ondes
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Passer le fil d'arrivée
Passer sur l'antenne
Passer à l'antenne
Passer à la clandestinité
Prendre l'antenne
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
être diffusé
être sur l'antenne
être à l'antenne

Traduction de «voudrais passer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals


être sur l'antenne [ être à l'antenne | passer à l'antenne | passer sur l'antenne | passer en ondes | passer | prendre l'antenne | être diffusé ]

go on the air


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


Contrôle de laissez-passer - Demande et réception de laissez-passer des établissements du MDN - RCN [ Demande et réception de laissez-passer ]

Pass Control - Application and Receipt for DND Building Pass - National Capital Region [ Application and Receipt for Pass ]


faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais passer à deux autres affaires.

I would like to move on to two other matters.


Monsieur le Premier ministre, en tant que Hongrois et Européen je voudrais passer les six mois de cette Présidence avec fierté et la tête haute.

Prime Minister, as a Hungarian and a European, I would like to go through the six months of this Presidency with pride and with my head held high.


Je voudrais passer maintenant à quatre questions plus larges soulevées par certains députés.

I would now like to turn to four wider issues raised by some Members.


Si vous me le permettez, je voudrais passer à présent au rapport de Mme Åsa Westlund. Je soutiendrai bien sûr l’approche de la codécision, car nous devrions garantir la plus grande transparence possible sur un sujet comme les enzymes.

If I may now turn from my own terms of reference directly to Åsa Westlund’s report, I will of course support the codecision approach, because on a subject such as enzymes we should ensure the broadest possible transparency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant d’aborder les prochaines mesures à adopter, je voudrais passer en revue les premières étapes.

Before I come to the next steps to be taken, let me say this about the first steps.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, nous en sommes à l'étude des initiatives ministérielles inscrites à l'ordre du jour et je voudrais passer à l'article no 8, qui prévoit un débat à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-16.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, we are under Orders of the Day, Government Business, and I should like to call Order No. 8 next, which is a debate at second reading on Bill C-16.


Je voudrais passer brièvement en revue les répercussions que le projet de loi aura sur le Nouveau-Brunswick: l'assurance- chômage coûte 800 millions de dollars par année dans notre province; de 40 000 à 50 000 Néo-Brunswickois produisent chaque mois une demande de prestations; environ 100 000 Néo- Brunswickois peuvent présenter une demande en une année.

Let me examine for a minute how the bill will have an impact on New Brunswick: UI costs $800 million per year in our province; 40,000 to 50,000 New Brunswickers file for monthly benefits; about 100,000 New Brunswickers may file a claim in one year.


L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, comme nous passons d'un désastre libéral à l'autre, je voudrais passer de l'unité nationale à l'aéroport Pearson.

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, as we are moving from one Liberal disaster to another, I should like to move from national unity to Pearson airport.


Je voudrais passer maintenant à me référer aux travaux accomplis dans le cadre du Droit de la Mer, car l'évolution de ce dossier affectera sans doute le régime de pêche applicable en Méditerranée.

I would now like to go on to refer to the work that has been done on the Law of the Sea, for developments here are likely to affect the arrangements applied to fishing in the Mediterranean.


Honorables sénateurs, je voudrais passer très rapidement à certaines des questions que le sénateur Andreychuk a soulevées hier, à propos du témoignage assez étonnant que nous avons entendu au comité au sujet des nations cris et naskapis.

Honourable senators, I should like to move very quickly to some of the issues that Senator Andreychuk raised yesterday, with respect to the somewhat surprising testimony before the committee on the question of the Cree-Naskapi Nations.


w