Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Faire traîner les choses
Je voudrais en remettre une copie au greffier.
Lanterner
Procrastiner
Remettre
Remettre au lendemain
Remettre en main propre
Remettre le dossier complet
Remettre une requête
Remettre à blanc
Remettre à demain
Remettre à l'état initial
Remettre à l'état initial un compteur
Remettre à plus tard
Remettre à zéro
Renvoyer au lendemain
Reposer
Temporiser
Tu aimeras ton prochain comme toi-même
à remettre en main propre

Traduction de «voudrais pas remettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à remettre en main propre | remettre en main propre

deliver to addressee in person | deliver to addressee only




remettre à l'état initial un compteur [ remettre à l'état initial | remettre à zéro ]

reset a counter [ reset | restore ]


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate






remettre le dossier complet

forward the complete documents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame la Commissaire, je voudrais vous remettre les critiques de la commission de Venise, qui occupent 30 pages.

Commissioner, I would like to hand over to you the 30-page criticism of the Venice Commission.


Je pense qu’il y aura bientôt une période dans laquelle le pluralisme pourra être mieux assuré mais, pour autant, je ne voudrais pas remettre en question l’honnêteté du travail des personnes qui ont pris sérieusement leur tâche en charge, notamment une personne, M. Lacoste.

I think that we will soon see a period in which pluralism can be better ensured, but in any case, I would not want to question the honesty of the work by those people who have taken up their task conscientiously, and one person in particular, Mr Lacoste.


Je voudrais notamment remettre en question les chiffres cités, et peut-être pourriez-vous les clarifier?

I would particularly question the figures, and perhaps you might clarify them?


Celle-ci m'a aussitôt fait un compte rendu de cette conversation dans un courriel — que je voudrais vous remettre — daté du 24 septembre 2009.

Ms. Durocher immediately sent me an e-mail recounting her conversation with the departmental officials—which I will be providing to you—and dated September 24, 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais en remettre une copie au greffier.

I would like to submit a copy of this e-mail to the clerk.


Une question que je voudrais donc remettre à l’ordre du jour à propos de ces deux points, tout comme je voudrais vous demander d’apporter votre soutien à notre amendement 9.

I should like to raise this issue once again in respect of those points, and I should also like to ask for support for our Amendment 9.


Je voudrais vraiment remettre en question ce que la Commission déclare à propos de la personne responsable de ce dossier.

I would really like to question what the Commission says about whose responsibility this is.


Je voudrais en remettre à tous les députés de la Chambre et à tous les Canadiens.

I want to make it available to every member of this House.


Au nom du comité, je voudrais vous remettre la Médaille du Jubilé de la Reine pour le travail que vous avez accompli pour le comité.

On behalf of the committee, I should like to present you with the Queen's Jubilee Medal for the work you have done for the committee.


Tout d'abord je voudrais vous remettre un document qu'une aînée de la rivière Skeena, qui m'a demandé de présenter un mémoire en son nom, m'a remis.

First of all, I'm bringing a paper from an aboriginal elder from the Skeena River system, who asked me to present a paper on her behalf. I'll just leave it with you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais pas remettre ->

Date index: 2023-10-13
w